pauker.at

Französisch Allemand mit jmdm. über ... sprechen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Konjugieren sprechen parler Verb
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit jmdm. über ... plaudern causer avec qn de Verb
über par-dessusPräposition
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
mit avecPräposition
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
über, durch par (la) vole deRedewendung
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
Konversation
parler de qc (/ qn) à qn Verb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
zufrieden (mit), glücklich (über) content,e (de)Adjektiv, Adverb
mit jmdm über etwas reden parler à qn de qc
mit jmdm. über etw. verhandeln Conjuguer parlementer avec qn sur qc Verb
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
mit jmdm. über die Sprechanlage sprechen
Kommunikation, Sprechweise
parler à quelqu'un par l'interphone Verb
verbunden mit relié, e à
mit mir avec moi
ließ sprechen fit parlerVerb
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
gemeinsam mit conjointement avec
triumphieren über triompher de Verb
erzählen über parler de Verb
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Conjuguer sprechen intransitiv
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über
causer
s'entretenir
Verb
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
den Befehl über jmdm führen commander qn militVerb
mit etw überziehen farcir
mit jmdm. aneinandergeraten irreg. Conjuguer avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
über alle Maßen sans mesure
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
mit jmdm. schmusen faire un câlin à qn Verb
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
mit einem Akzent avec un accent
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jmdm. konfrontieren confronter avec qn Verb
sich beschweren über se plaindre de Verb
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:04:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken