Kurdisch German ragte in die Höhe Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
ermäßigen transitiv Synonym: ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin Synonym: erzan kirin {Vtr}
Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
in die Höhe ragen
çengîn Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
Dekl. Höhe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
afraz Substantiv
Dekl. fig figürlich Fluglinie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig figürlich firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m
fig figürlich Substantiv
▶ ▶ in
li Präposition
▶ ▶ in
la (Soranî)
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
heyran kirin Verb
(die Schuld) zuweisen transitiv
avêtin ser Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
in Aktion sein intransitiv
çûn hatin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv
çi ... pêketin Verb
die Besinnung verlieren transitiv
unda kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv
hesab kirin Verb
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern?
Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? infor Informatik
die letzte Ehre erweisen transitiv
hedkirin [trans.] Verb
sich in die Zügel legen intransitiv reflexiv
ketin qerase ketin
Verb
an die richtige Stelle treten
cih girtin Verb
ersetzt, (an die) Stelle getreten
cîh girtî Adjektiv
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
(in die Schuhe) schieben, zuschieben transitiv
avêtin ser Verb
erfinden irreg. transitiv
vedîtin Verb
die Neidischste
ya çavreştir
die Eifersüchtigste
ya çavreştir
entblößen transitiv
tehzîkirin Verb
zugehöriger/in
vêra
in Grüppchen
cêrge cêrge
Schüler/-in
xwendevan
in Wirklichkeit
lê rastîda (Soranî): larastida ausgesprochen Adjektiv, Adverb
in Kürze
hasil
in Stücke
qetqetî Adjektiv, Adverb
fig figürlich unter die Arme greifen / den Rücken stärken
piştgirtin fig figürlich Verb
Wo ist die CD-ROM? (IT)
Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ...
Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ...
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. şewitandin Sup. f
Substantiv
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m
Xerman m
Substantiv
ordnen transitiv [in die gewohnte Bahnen lenken, ordnen, fig. Linie fahren (Ausdruck)
rêz kirin Verb
[die] Arbeit(en) erledigen [Sub. im Nominativ] transitiv Perfektbildung mit hat
kar kirin Verb
entlüften lassen, lüften lassen transitiv Präsens:
ez dibarborînim;
tu dibarborînî;
ew dibarborîne;
em dibarborînin;
hûn dibarborînin;
ew dibarborînin;
kaus kausativ barborandin Verb
aufblitzen, aufblitzen lassen transitiv
kaus kausativ birûsandin Verb
einander begegnen intransitiv reziprok
rasthevhatin Verb
begegnen [intrans., refl. sich ~] intransitiv
rasthatin Verb
einfallen [Gedanke]; (Gedanken überkommen) Gedanken überkamen jmdn.
libîrhatin Verb
addieren transitiv
topkirin Verb
vergehen lassen, passieren lassen, durchgehen lassen transitiv
kaus kausativ bihurandin Verb
führen transitiv Imperativ: bajo! sing.; bajon! pl
ajotin Verb
leeren lassen [irreg. lassen] transitiv
kaus kausativ valandin Verb
debattieren
daxaftin Verb
füllen [vollmachen] transitiv
tijihkirin Verb
bedenken transitiv
yadpêkirin Verb
belobigen transitiv
kaus. niyazandin Verb
begründen, sich erklären transitiv begründen, sich erklären: den Grund für etwas nennen / angeben; sich aus etwas erklären
sebebgotin Verb
fig figürlich beenden, beendigen transitiv ausreichen, genügen
beskirin fig figürlich Verb
beibehalten transitiv
bahêştin Verb
klassifizieren transitiv Partizip Perfekt: "polandiye" ohne regierendes Objekt im Satz ansonsten nach Objekt hin konjugieren (siehe Klammern); Präteritum: "poland" ohne regierendes Ojekt im Satz ansonsten muss nach Objekt konjugiert werden (siehe Klammern). Personalpronomina müssen nach transitiv umgewandelt werden
kaus kausativ polandin Verb
debattieren transitiv Wann gebraucht man dagotin, wann gebraucht man daxaftin? Dagotin um zu verdeutlichen, dass man gerade sagt, redet über ... Daxaftin erklärt eher das Gespräch als solches, in dem man vlt. ausdrücken möchte, das inhaltlich das Gespräch hin und her gewogen wurde (fig.), man flektiert.
dagotin Verb Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 0:16:15 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X