pauker.at

Französisch German riss nieder / legte

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Riss
m
lézarde
f
Substantiv
ein Amt niederlegen remettre une charge polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOVerb
vorlegen présenter
facture, chèque
Verb
trockenlegen assécher Verb
Dekl. Bruch Brüche
m

fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure
f
Substantiv
Dekl. Sprung Sprünge
m

fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure
f
Substantiv
reißen
Sehne
casser Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
Riss -e
m

crevasse {f}: I. Spalt {m}, Riss {m}; II. {peau} Schrunde {f};
crevasse
f
Substantiv
du lachst tu ris
ich lache je ris
etw. niederdrücken presser qc Verb
Fliesen legen poser du carrelage Verb
darlegen présenter
idées
Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
sich niederbeugen se pencher Verb
sich nieder-, herabbeugen se pencher
sich niederwerfen irreg. se prosterner Verb
niedermachen
piétiner {Verb} {fig.}: I. {fig.} zertrampeln, zerstampfen; II. {fig.} niedermachen;
piétiner figVerb
zeitlich festlegen terminer Verb
hin-, niedersetzen asseoirVerb
sich zusammenreißen ugs faire un effort sur soi-même umgspVerb
einen Brand legen mettre le feu Verb
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
Revision einlegen se pourvoir en cassationjurVerb
Er legte am Grab des unbekannten Soldaten einen Kranz nieder. Il déposa une couronne sur la tombe du soldat inconnu.
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
den Hörer auflegen raccrocher le combiné Verb
Nieder..., Unter... in zusammengesetzten Wörtern bas m, basse fSubstantiv
sein Veto einlegen gegen opposer son veto à Verb
auf die Seite legen mettre de côtéVerb
in Locken legen
Haare
boucler
cheveux
Verb
ein Kabel bloßlegen dénuder un câble Verb
Wert darauf legen, dass tenir à ce que Verb
jmdm. Rechenschaft ablegen rendre compte à qn Verb
an den Tag legen faire preuve de Verb
Wert auf jmdn. legen tenir à qn Verb
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
Wert auf etw. legen tenir à qc Verb
ein Datum festlegen fixer une date Verb
einen Schritt zulegen presser le pas fig, übertr.Verb
die Bremsklötze anlegen appliquer les sabots de frein technVerb
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
eine Datei anlegen constituer un fichier inforVerb
mit Fliesen auslegen carreler Verb
Dekl. Kalbsbries Küche
n
ris de veau cuisine
m
gastrSubstantiv
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
sich in Paris niederlassen se fixer à Paris Verb
sich kauern, sich niedersetzen se percher umgspVerb
etw. an den Tag legen faire preuve de qc Verb
eine neue Platte auflegen changer de disque Verb
Hand anlegen
Hilfe, Handeln
mettre la main à la pâte Verb
sich ins Zeug legen für ... se mettre en quatre pour ... Verb
jmdn. etw. ungerechtfertigt zur Last legen imputer qc à qn Verb
Er legte Hut und Mantel ab.
Kleidung / (ablegen)
Il a enlevé son chapeau et son manteau.
rire: indicatif présent ris, ris, rit, rions, riez, rient
Konjugieren legen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
eine Gewohnheit ablegen
Verhalten, Gewohnheiten
rompre avec une habitude Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 0:54:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken