Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
la ( Imperfekt ) stellte
herausholen hämta ut (hämtar) Verb
heraus ut
Heraus mit der Sprache! Ut med språket!Redewendung
aus, aus...heraus ut, ifrån, från, utav
(heraus) fordern utmanar
raus, heraus ut
(hin)aus, heraus ur
ihr holt heraus ni tar fram
aus ... hinaus / heraus ut ur
heran, herbei, heraus fram
er holt heraus han tar fram
(heraus)fordern (till; zu) utmana
(heraus)quellen, (heraus)sprudeln, wallen välla fram Verb
raus, heraus; hier: aus ut
Heraus mit der Sprache! Sjung ut! Ut med språket!
sich herausstellen, sich zeigen
Es stelle sich heraus, dass ...
visa sig -r -de -t
Det visade sig att + bisats
Verb
herstellen, stellt her, stellte her, hat hergestellt tillverka -r -de -tVerb
infrage stellen, hinterfragen ifrågasätta Verb
etwas aus dem Gedächtnis heraus beschreiben beskriva ngt ur minnet
den Saft aus der Zitrone (heraus-) pressen pressa saften ur citronen
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen kläm ngt Verb
(her)vorspringen, herausragen
z.B. Dachvorsprung
skjuta ut, sticka ut
t.ex. taköverhäng
Verb
eine Gefahr für jemanden ausmachen/darstellen utgöra en fara för ngn Verb
hinausschieben, herausschieben
z.B. ein Boot ins Wasser schieben
skjuta ut
Ex.: skjuta ut en båt i vattnet
Verb
die Sache hängt mir aus dem Hals heraus ugs, nun habe ich genug davon nu är jag trött saken
einen Urlaubsantrag m stellen lämna in en ledighetsansökan -en Verb
herausfummeln ugs pilla ut Verb
stellen ställa ställer ställde ställtVerb
zurückgeben, herausgeben ge tillbaka Verb
herausfinden, herausbekommen lista ut Verb
den Stecker herausziehen
aus der Steckdose
dra ur sladden
ur kontakten
Verb
herausstellen
z.B. die Gartenmöbel ~
ställa ut
t.ex. ~ trädgårdsmöblerna
Verb
eine Gewinnwarnung herausgeben vinstvarna -r -de -twirtsVerb
sich die Rosinen herauspicken, die Rosinen aus dem Kuchen picken fig plocka russinen ur kakan (bildligt) figVerb
die Zunge herausstrecken räcka ut tungan Verb
etwas herausfinden ta reda
skaffa kännedom om ngt
Verb
stellen ställa, ställer, ställde, ställtVerb
jdm eine Falle stellen gillra en fälla för ngn Verb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
etwas anderswo stellen flytta ngt Verb
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen ställa ett ultimatum till ngn Verb
etwas zur Debatte stellen ställa något till debatt Verb
etwas beantragen, einen Antrag stellen (auf Parteitag, Jahreshauptversammlung) motionera (väcka förslag om ngt) Verb
berechnen, in Rechnung f stellen fakturera finan, wirtsVerb
eine Wetterwarnung herausgeben utfärda en vädervarning meteoVerb
einen Pass ausfertigen, ausstellen utfärda ett pass Verb
herauslesen, entnehmen (bildlich) utläsa Verb
sich aus etwas (Dativ) herauswinden krångla sig ur ngt
bildligt
figVerb
jemandem herausschlüpfen, entschlüpfen slinka ur ngn Verb
herausgeben
Informationen ~, ein Buch ~, eine Jubiläumsmünze ~
ge ut
~ uppgifter, ~ en bok, ~ ett jubileumsmynt
Verb
etwas aus etwas herauslesen (herleiten) läsa ut ngt ur ngt (sluta sig till)
Partikelverb; Betonung liegt auf "ut"
Verb
aufsetzen, aufstellen
z.B. einen Plan aufstellen
upprätta
uppsätta, t.ex. en plan
Verb
aus etwas herauswachsen
meist in Bezug auf Kleidung
växa ur
mest om klädesplagg Partikelverb; Betonung liegt auf "ur"
Verb
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen vända upp och ner ngt Verb
einen Schnitzer machen, sich dumm anstellen klanta sig, klanta till
begå en klumpighet; göra något som man borde kunnat undvika att göra
Verb
sichern, sicherstellen
Bsp.: die Zukunft sichern, die Energieversorgung sicherstellen
trygga
Ex.: ~ framtiden, ~ energiförsörjningen
Verb
ein Zelt aufschlagen/aufstellen/aufbauen resa ett tält Verb
Verbindungen aufnehmen, herstellen upprätta förbindelser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 7:27:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit