Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch di xew xistin - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
schenkenschenkte(ist) geschenkt

nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
Konjugieren bexşîn
bexşî

Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
einschläfern, zum Schlafen kommen transitiv
schläferte ein, kam zum Schlafenhat eingeschläfert, zum Schlafen gekomm
kaus di xew xistin
di xew xistindi xew xist(im,î,-,in,in,in)di xew xistî
Verb
seit diAdjektiv, Adverb
stecken transitiv
stakgesteckt
Konjugieren xistin
xistî(im,î,-,in,in,in)xist
Verb
Dekl. geh Schlummer -- m xewSubstantiv
Präfix Vorsilbe Präsens (Verb)
Beim Präsens wird di(+Verb)vorangestellt.
diVerb
überholen lassen transitiv
ließ überholen(hat) überholen lassen

xistin kausatives Verb ~, überholen lassen
kaus bi ... xistin
bi pê ... xistinbi pê ... xist(im,î,-,in,in,in)bi pê ... xistî
Verb
aussetzen transitiv
setzte aus(hat)ausgesetzt

aus ketin umgewandelt zu xistin
ber xistin
ber xist(im,î,-,in,in,in)ber xistî
Verb
erfüllen transitiv
erfüllteerfüllt

[kaus.Verb xistin von ketin]
kaus bi ser xistin
bi ser xistinbi ser xist(im,î,-,in,in,in)bi ser xistî
Verb
schlaflos xewAdjektiv
ohne Schlaf; schlaflos xewAdjektiv
vorbei di...reAdverb
hinweg di... re
hinfallen di ... werbûnVerb
Dekl. Tardando ital. -s oder -...di n
Tardando: {Musik} zögernd, langsamer werdendes Spiel
tardando ît.
tardando {mûzîk}
musikSubstantiv
aufschieben; übergehen transitiv
aufschieben / übergehenschob auf / übergingaufgeschoben / übergangen

~, übergehen, zurücklassen kausatives Verb xistin von ketin
kaus paşde xistin
paşde xistinpaşde xist(im,î,-in,in,in)paşde xistî
Verb
im gleichen Augenblick /Moment di eynê demê
unterwegs di deAdverb
fallen lassen
fallen lassen ließ fallen hat fallen lassen
kaus ketin û xistin
ketin û xistinketin û xistketî û xistî
Verb
Dekl. Absturz und Abschluss Abstürze und Abschlüsse m ketin û xistin fSubstantiv
daneben di cem deAdverb
zur selben Zeit di eynê demêRedewendung
unverzüglich
~, sofort, plötzlich, auf der Stelle
di cîh deAdjektiv
ehedem (geh. für vormals) (di) berê deKonjunktion
zweckmäßig di cih deAdjektiv
im Haus, in dem Haus
(wen oder wem,wessen) Haus, feminin/sing. ê
di malê de
malê
betreffend
~, betreffs, über
di derheqê...deAdverb
zwischen di nav...da
zur gleichen Zeit di eynê demêAdverb
schließlich di dawiye deAdverb
beiläufig di bogrê reAdjektiv
innerhalb di hundirî ... deAdverb
ehemals (di) berê deKonjunktion
erreichen transitiv
erreichte (hat) erreicht

kausative Form xistin vom Verb ketin
kaus bi dest xistin
bi dest xistin bi dest xist(im,î,-,in,in,in)bi dest xistî

Präsens: di + x + Personalendungen ez bi dest xim; tu bi dest xî; ew bi dest xe; em bi dest xin; hûn bi dest xin; ew bi dest xin;
Verb
unterwerfen transitiv reflexiv
unterwarf (sich)hat (sich) unterworfen
ber xistin
ber xistin ber xist(im,î,-,in,in,in)ber xistî;

Präsensstamm: x Präsensbildung: di + x + Personalendungen
Verb
abnehmen transitiv
nahm ab abgenommen
der xistin
der xist(im,î,-,in,in,in)der xistî
Verb
unterwerfen transitiv reflexiv
(sich) unterwerfenunterwarf (sich)(hat,habe) (sich) unterworfen
ber xistin
ber xist(im,î,-,in,in,in)ber xistî
Verb
Malaria bekommen transitiv
bekam MalariaMalaria bekommen
tane xistin
tane xist(im,î,-,in,in,in)tane xistî
Verb
jmdn beunruhigen transitiv
beunruhigte {jmdn}{jmdn} beunruhigt
tane xistin
tane xist(im,î,-,in,in,in)tane xistî
Verb
Dekl. Schlaf -e m xew (Soranî): xau ausgesprochen mSubstantiv
Ich kann nicht schlafen Xew nakeve Çavê min
aussetzen transitiv
setzte aushat ausgesetzt
ber xistin
ber xist(im,î,-,in,in,in)ber xistî;
Verb
entfernen lassen transitiv
ließ entfernenhat entfernen lassen
kaus dûr xistin
dûr xistindûr xist(im,î,-,in,in,in)dûr xistî;
Verb
wegschicken transitiv
schickte weg(hat)weggeschickt
dûr xistin
dûr xist(im,î,-,in,in,in)dûr xistî
Verb
Bescheid wissen transitiv
wusste Bescheid(hat) Bescheid gewusst
kaus têder xistin
têder xistintêder xist(im,î,-,in,in,in)têder xistî
Verb
darunter, drunter, unter di bin ... re / dePräposition
darüber, drüber ugs., über di ser ... re / dePräposition
hervorsprudeln intransitiv
sprudelte hervorist hervorgesprudelt

Verlaufsform: sprudelt gerade hervor, ist am hervorsprudeln; einen Strahl machen: macht gerade einen Strahl, ist einen Strahl am machen; herausspritzen: ist am herausspritzen, spritzt gerade heraus
beliqîn
Präsens: di+ beliq + Personalendungen
Verb
inmitten li navîn de
di navîn de
Adjektiv, Adverb
einstweilen di demê deAdverb
in der dritten Klasse
eigentlich sisêyan aber nie langer Vokal vor y
di sinifa siseyan da
daherum di wên hêlan deAdverb
anstelle von di dewsa yekî dePräposition
budgetär, das Budget betreffend di derheqê bûceyê deAdjektiv, Adverb
dazwischen, zwischendurch, zwischen di nav; di nav .... de / rePräposition
anknüpfen transitiv
knüpfte anhat angeknüpft
li hev xistin
li hev xist(im,î,-,in,in,in)li hev xistî
Verb
beten transitiv
betete(hat) gebetet
di'a kirin
di'a kirindi'a kir(im,î,-,in,in,in)di'a kirî
Verb
verletzen transitiv
verletzte(hat)verletzt
derb xistin
derb lê xist(im,î,-,in,in,in)derb lê xistî
Verb
anbieten transitiv
bot anangeboten
kaus li ber xistin
li ber xistinli ber xist(im,î,-,in,in,in)li ber xistî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2020 11:06:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken