| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
erreicht, bekommen Partizip II Partizip der Vergangenheit | bi dest xistî | Adjektiv | |||
| kopfüber | bi ser serî | Adverb | |||
|
erfüllen transitiv [kaus.Verb xistin von ketin] | kaus bi ser xistin | Verb | |||
| angeboten, offeriert Partizip II | li ber xistî | Adjektiv | |||
| zwangsweise | bi kotekî | Adjektiv | |||
| zu zweit | cot bi cot | ||||
| Ehrlich! Ausruf |
Bi xwede! ~, Weleh! | ||||
| Konjugieren verstehen transitiv | ketin ser | Verb | |||
| wissentlich | bi zanîn | Adjektiv | |||
|
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen | bi sermiyan | Adjektiv, Adverb | |||
|
überholen lassen transitiv xistin kausatives Verb
~, überholen lassen | kaus bi pê ... xistin | Verb | |||
|
erreichen transitiv ~, erlangen | bi dest xistin | Verb | |||
| erlangen transitiv | bi dest xistin | Verb | |||
|
sich erholen intransitiv reflexiv ohne Objekt im Partizip Perfekt: bi ser xwe hatiye
ohne Objekt im Präteritum: bi ser xwe hat | bi ser xwe hatin | Verb | |||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||
| fallen lassen | kaus ketin û xistin | Verb | |||
| erfahrungsgemäß | bi qandî pêzaniyê | Adverb | |||
|
Kopf Köpfe m | ser | Substantiv | |||
| selig sein intransitiv | (bi) rehmetîn | Verb | |||
| Kopf[n] | ser | ||||
|
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus | bi | Präposition | |||
| oben | ser | Adverb | |||
| per | bi | Präposition | |||
| unterwerfen transitiv reflexiv | ber xistin | Verb | |||
| Bescheid wissen transitiv | kaus têder xistin | Verb | |||
| abnehmen transitiv | der xistin | Verb | |||
|
aussetzen transitiv aus ketin umgewandelt zu xistin | ber xistin | Verb | |||
| Malaria bekommen transitiv | tane xistin | Verb | |||
| auf | bi ser ... de / re | Präposition | |||
| entfernen lassen transitiv | kaus dûr xistin | Verb | |||
| wegschicken transitiv | dûr xistin | Verb | |||
| jmdn beunruhigen transitiv | tane xistin | Verb | |||
|
aufschieben; übergehen transitiv ~, übergehen, zurücklassen
kausatives Verb xistin von ketin | kaus paşde xistin | Verb | |||
| aussetzen transitiv | ber xistin | Verb | |||
| anbieten transitiv | kaus li ber xistin | Verb | |||
| übereinstimmen transitiv | kaus raz li xistin | Verb | |||
|
ausführen transitiv ~, ausführen lassen | li dar xistin | Verb | |||
| einschläfern, zum Schlafen kommen transitiv | kaus di xew xistin | Verb | |||
| schaden transitiv | derb lê xistin | Verb | |||
| Konjugieren verletzen transitiv | derb lê xistin | Verb | |||
| obsiegen intransitiv | bi ser ketin | Verb | |||
| ausrichten transitiv | li dar xistin | Verb | |||
| Du bist willkommen! | Tu bi ser çavan hatî! | Redewendung | |||
|
organisieren transitiv ~,organisieren lassen, | kaus li dar xistin | Verb | |||
| anknüpfen transitiv | li hev xistin | Verb | |||
|
selig [Abk. sel.] ~, verstorben | bi rehmetî | Adjektiv | |||
|
gewalttätig ~, mit Gewalt, qualvoll | bi cizaret | Adjektiv | |||
| barmherzig | bi rehîm | Adjektiv | |||
|
ärgerlich ~, nervös, wütend | bi hêrs | Adjektiv | |||
| immer wieder | bi eks | Adjektiv | |||
| allein | bi tenê | ||||
|
mit noch größerer ~, mit noch mehr | bi diha | ||||
|
langsam ~, schwer, schwierig | bi giranî | Adjektiv | |||
| streiten | bi hev çûn | Verb | |||
|
etwa dreißig ~, ein halbes Schock (ca. 60) | bi berê | ||||
| zu Fuß | bi pê | Adjektiv, Adverb | |||
|
intelligent ~, klug, weise | bi aqil | Adjektiv | |||
| nach der Reihe | bi dor | ||||
| Du bist willkommen! | Ser çawa! | Redewendung | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 19:47:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch bi ser xistî
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken