Deutsch▲ ▼  Kurdisch▲ ▼  Kategorie Typ 
Dekl.  Streit  -e  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 pevçûn  [Sing.  Nom.:  pevçûn,  Gen.-Akk.:  pevçûnê,  Pl.  Nom.:  pevçûn  ]  -  f 
 Substantiv 
Dekl.  Streit  [Spannung  f femininum , Reiberei  f femininum  ]  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Türkçe: çelişki
 
 nakokî Tirkî: çelişki 
 Substantiv 
 Streit  m 
 
 şar (Soranî)
 Substantiv 
 Möchten  Sie  die  Änderungen  verwerfen  oder  speichern?  
 Dixwazî  guhartinan  tomar  bikî  an  bavêjî?  infor Informatik 
 ersetzt,  (an  die)  Stelle  getreten  
 cîh  girtî  Adjektiv 
 die  Neidischste  
 ya  çavreştir  
 die  Eifersüchtigste  
 ya  çavreştir  
 Wo  ist  die  CD-ROM?  (IT)  
 Kwane  CD-ROM?  (IT)  (Soranî)  
Dekl.  Brandschatzung,  (das  Brandschatzen)  [Sinn:  die  in  Brandsetzung]  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  şewitandin  Sup. f 
  Substantiv 
 die  Ernte/  der  Ernter  (kurd.  m-Vorname)  m 
 
 Xerman  m 
 Substantiv 
 Als  ihm  jedoch  die  Mutter  die  Schokolade  zeigt  ...  
 Lê  gava  dîya  wî  çikolatayê  ray  wî  dide  ...  
 andere  [die  anderen]  
 yên  din  
 die  große  Last Der große Kummer. 
Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
 
 derde  Giran  
 (die  Schuld)  zuweisen   transitiv   
 avêtin  ser   Verb 
 die  Eifersüchtigsten  pl plural  
 yên  çavreştir  
 schellen   intransitiv  die Klingel schellt
 
 zengilîn   Verb 
 die  Schuld  vergeben   transitiv   
 heq  helal  kirin   Verb 
 demokratisch die Demokratie betreffend
 
 demokratîk  Adjektiv 
Dekl.  fig figürlich  Fluglinie  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
 
 fig figürlich  firxet  [Sing.  Gen.-Akk.:  -î;  Pl.  Gen.-Akk.:  -an]  m 
 fig figürlich Substantiv 
 Die  Landesfahne  anzeigen!  
 Ala  dewletê  nîşan  bide!  infor Informatik Redewendung 
 die  Stirn  runzeln   transitiv   
 kaus kausativ  qirçimandin  [vtr]  qirçimandin qirçimand(im,î,-,in,in,in)  qirçimandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)  
 Verb 
 die  großen  Ferien  
 tatîla  mezin  
Dekl.  Servilität  (die  Unterwürfigkeit)  --  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 bei beiden keine Pluralbildung
 
 ezbenîtî  f 
 Substantiv 
 die  Kerze  erlosch erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
 
 findik  vemirî vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].) 
 
 Bitte:  Papiere  der  Frau  geben,  die  immer  kommt  (Betreuung)  
 Bitte:  Papiere  der  Frau  geben,  die  immer  kommt  (Betreuung)  
 die  Besinnung  verlieren   transitiv   
 unda  kirin   Verb 
 Die  Liebe  meines  Herzens  
 Evîna  Dilê  min  
 herabfallen  Die Blätter fielen herab.
 
 weşin  weş(im,î,-,in,in,in) weşiye, weşi(me,yî,ye,ne,ne,ne) 
Pel weşin.
 Verb 
 Die  Lüge  ist  waise  
 Derew  sêwiye  Redewendung 
 die  wahren  eigentlichen  Kurden  
 esl  û  feslê  kurdan  Redewendung 
 die  Sonne  der  Kurden  
 Rojî  Kurd  
 Ich  sage  die  Wahrheit  
 Ez  rastîyê  dibêj  im  
 Die  Leute  lästern  immer.  
 Xelk  her  paşgotinan  dibêj  in.  
Dekl.  (die)  alte  Person  [Nominativ]  alten Personen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 kokim  m 
 Substantiv 
 auf  die  Beine  stellen   transitiv   
 li  dar  xistin  Präsensstamm: x
 Verb 
 in  die  Höhe  ragen   
 çengîn  Verb 
 weiden  lassen   transitiv  Ich ließ die Kühe weiden.
 
 kaus kausativ  çêrandin  [vtr]  kausatives Verb
ez diçêrînim;
tu diçêrînî;
ew diçêrîne;
em diçêrînin;
hûn diçêrînin;
ew diçêrînin; 
 Verb 
 ugs umgangssprachlich  die  Ohren  aufstellen   transitiv   
 kaus kausativ  beliqandin  beliqandin vtr; Präsensstamm: beliqîn 
Präsensbildung: di + beliqîn + Personalendungen
ez dibeliqînim;
tu dibeliqînî;
ew dibeliqîne;
em dibeliqînin;
hûn dibeliqînin;
ew dibeliqînin;
 Verb 
 Löscht  die  ausgewählten  Profile.  
 Profîla  hilbijartî  jê  bibe.  infor Informatik Redewendung 
 die  Spur  aufnehmen   transitiv   
 şop  hildan  Präsensstamm: hil...d 
 Verb 
 die  Antwort  kennen,  die  Antwort  wissen   transitiv  xistin kausatives Verb von ketin 
 
Konjugieren  kaus kausativ  têderxistin  Präteritum-Infinitiv: têderxistin
Präsensstamm: têderx
 Verb 
 [Die]  Ergebnisse  werden  gespeichert.  
 Encam  di  pel  hatine  tomar  kirin.  infor Informatik 
Dekl.  Integrität  [die  Unbescholtenheit,  die  Unverletzlichkeit]  --  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 erz  û  eyal  f 
 Substantiv 
 lade  die  Datei  (IT)  
 fayil  debigire  (IT)  (Soranî):  fail  dabgra  ausgesprochen  
 schließe  die  Datei!  (IT) fayil (fremd, englisch IT file)
 
 fayil  dêbixe!  (IT)  (Soranî):  fail  dabxa!  ausgesprochen  
 die  Augen  schließen   transitiv   
 çav  lê  girtin  [trans.]   Verb 
 Zeigt  die  Landesfahne  als  Hintergrund  im  Systemabschnitt  der  Kontrollleiste  an.  
 Li  paş  zemîna  navê  planê  ala  dewletê  nîşan  bide.  infor Informatik Redewendung 
 fig figürlich  industriell  [nicht  die  1.  oder  2.  industrielle  Revolution  gemeint]  
 pîşesazî  fig figürlich Adjektiv 
 die  letzte  Ehre  erweisen   transitiv   
 hedkirin  [trans.]   Verb 
 die  Beziehung  zu  ...  abbrechen   transitiv   
 rûyê  xwe  jê  ...  badan   Verb 
 beobachten  (den  Blick/  die  Augen  richten  auf)   transitiv   
 çawdêrîkirin,  çavdêrîkirin  [trans.]   Verb 
 Sie  ist  die  neidischste  Person  
 Ew  kesa  çavreştirîn  e  
 Die  letzten  Tage  sind  gezählt.  
 Rojakan  ba  sar  chunu  dlm  agirye. (Soranî)
 Redewendung 
 sich  enthalten   reflexiv  sich ~, die Stimme nicht abgeben
 
 xwe  dane  alî  (ne  ´Verneinungsform)   Verb 
 Danke  sehr  für  die  Einladung.  
 Ji  bo  vê  hêzimatê  ez  gelekî  sipas  dikim  
 Sie  ist  die  eifersüchtigste  Person  
 Ew  kesa  çavreştirîn  e  
 Ich  sage  dir  die  Wahrheit  
 Ez  rastîyê  ji  te  re  dibêj  im  
 die  von  Gott  gegebene  Stadt  f 
kurd.-iranisches Wort
heute Bagdad (Abstammung nicht aus dem Arab./sondern Kurd.-Iran.)
 
 Bagadata  Substantiv 
 sich  in  die  Zügel  legen   intransitiv   
 ketin  qereze  [intrans.]   Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 20:05:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen 
 Häufigkeit  12