Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch wurde wieder gültig
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
wieder
anbinden,
wieder
zubinden,
wieder
zumachen
rattacher
Verb
wieder
gültig
werden
wurde wieder gültig
(ist) wieder gültig geworden
révalider {Verb}: I. revalidieren / wieder gültig werten, Gültigkeit wiedererlangen;
révalider
révalidait
révalidé(e)
Verb
ich
würde
laufen
je
courrais
ich
würde
glauben
je
croirais
wieder
gesund
werden
wurde wieder gesund
(ist wieder gesund geworden
rétablir
rétablissait
rétabli(e)
Verb
ich
würde
sterben
je
mourrais
Würde
f
dignité
f
Substantiv
wieder
(/
noch
einmal)
anzünden
rallumer
revalidieren
revalidierte
(hat) revalidiert
révalider {Verb}: I. revalidieren / wieder gültig werten, Gültigkeit wiedererlangen;
révalider
révalidait
révalidé(e)
Verb
Das
Spülbecken
ist
wieder
verstopft
l'évier
est
encore
bouché.
wieder
kommen
rentrer
Verb
immer
wieder
constamment
wieder
verschwinden
repartir
wieder
aufbauen
reconstruire
Verbe irrégulier
wieder
setzen
rasseoir
Verbe irrégulier
wieder
weggehen
repartir
wieder
annähen
recoudre
Verbe irrégulier
zunichte
werden
wurde zunichte
(ist) zunichte geworden
(s'en)
aller
à
vau-l'eau
(s'en) aller à vau-l'eau
Verb
wieder
zeigen
zeigte wieder
(hat) wieder gezeigt
remontrer
remontrait
remontré(e)
Verb
wieder
eintragen
retranscrire
Verb
wieder
abreisen
repartir
wieder
finden
retrouver
wieder
fortgehen
repartir
etw.
wiedererlangen
erlangte etw. wieder
(hat) etw. wiedererlangen
rentrer
dans
qc
fig.
calme
,
fonction
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
wieder
werden
redevenir
wieder
aufnehmen
réadmettre
réadmettre
Verb
wieder
ergreifen
irreg.
wieder ergreifen
ergriff wieder
(hat) wieder ergriffen
ressaisir
ressaisissait
ressaisi(e)
Verb
wieder
aufbrechen
repartir
wieder
einfallen
intransitiv
revenir
(à)
Verb
immer
wieder
encore
et
encore
wiederspiegeln
spiegelte wieder
(hat) wiedergespiegelt
refléter
reflètait
reflété [Inf.]
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
wieder
hinsetzen
remettre
Verb
wieder
hintun
remettre
Verb
wieder
finden
paraître
Verb
wieder
hinstellen
remettre
Verb
wieder
hinlegen
remettre
Verb
wieder
einrenken
Behandlung
remettre
Verb
wieder
finden
apparaître
Verb
wieder
losgehen
reprendre
verb
Verb
reprendre
Verb
niemals
wieder
plus
jamais
unbeweglich
werden
wurde unbeweglich
(ist) unbeweglich geworden
se
momifier
se momifier
se momifiait
se momifié(e)
Verb
selbstsicher
werden
wurde selbstsicher
(ist) selbstsicher geworden
prendre
de
l'assurance
prendre de l'assurance
pris(e) de l'assurance
Verb
bewusstlos
werden
wurde bewusstlos
(ist) bewusstlos geworden
perdre
connaissance,
perdre connaissance
s'évanouir
Verb
krank
werden
wurde krank
(ist) krank geworden
attraper
une
maladie
attrapait une maladie
attrapé(e) une maladie
Verb
zunichte
werden
wurde zunichte
(ist) zunichte geworden
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
weiß
werden
wurde weiß
(ist) weiß geworden
blanchir
Verb
volljährig
werden
wurde volljährig
(ist) volljährig geworden
atteindre
sa
majorité
recht
Recht
,
jur
Jura
Verb
faltig
werden
wurde faltig
(ist) faltig geworden
se
rider
se ridait
se ridé(e)
Verb
bestohlen
werden
wurde bestohlen
(ist) bestohlen worden
se
faire
voler
Verb
würde
...
können
ait
pu
...
dickköpfig
werden
wurde dickköpfig
(ist) dickköpfig geworden
se
buter
se butait
se buté(e)
Verb
bekannt
werden
wurde bekannt
(ist) bekannt geworden
se
faire
connâitre
se faire connaître
Verb
wütend
werden
wurde wütend
(ist) wütend geworden
se
fâcher
se fâchait
se fâché(e)
Verb
krumm
werden
wurde krumm
(ist) krumm geworden
se
voûter
se voûtait
se voûté(e)
Verb
bestraft
werden
wurde bestraft
(ist) bestraft worden
être
punir
Verb
vernünftig
werden
wurde vernünftig
(ist) vernünftig geworden
s'assagir
s'assagir
s'asagissait
s'assagi(e)
Verb
schwerfällig
werden
wurde schwerfällig
(ist) schwerfällig geworden
s'appesantir
s'appesantir
Verb
faltig
werden
wurde faltig
(ist) faltig geworden
se
rider
se rider
se ridait
se ridé(e)
Verb
befördert
werden
wurde befördert
(ist) befördert worden
obtenir
de
l'avancement
obtenir
obtenait
obtenu
Beruf
Beruf
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 3:55:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X