Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch wurde schwerfällig - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schwerfällig werden
wurde schwerfällig(ist) schwerfällig geworden
s'appesantir
s'appesantir
Verb
schwerfällig pesament
schwerfällig pesammentAdverb
Dekl. Würde f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
schwerfällig machen alourdir
Würde f dignité fSubstantiv
zunichte werden
wurde zunichte(ist) zunichte geworden
(s'en) aller à vau-l'eau
(s'en) aller à vau-l'eau
Verb
krank werden
wurde krank(ist) krank geworden
tomber malade
malade tombermalade tombé(e)
Verb
warm werden Temperatur, Wetter
warm werdenwurde warm(ist) warm geworden
se réchauffer
se réchauffaitse réchauffé(e)
Verb
krank werden
wurde krank(ist) krank geworden
attraper une maladie
attrapait une maladieattrapé(e) une maladie
Verb
klumpig werden
wurde klumpig(ist) klumpig geworden
se grumeler
se grumelé(e)
Verb
krumm werden
wurde krumm(ist) krumm geworden
se voûter
se voûtaitse voûté(e)
Verb
unbeweglich werden
wurde unbeweglich(ist) unbeweglich geworden
se momifier
se momifier se momifiaitse momifié(e)
Verb
faltig werden
wurde faltig(ist) faltig geworden
se rider
se rider se ridaitse ridé(e)
Verb
würde ... können ait pu ...
wütend werden
wurde wütend(ist) wütend geworden
se fâcher
se fâchaitse fâché(e)
Verb
vernünftig werden
wurde vernünftig(ist) vernünftig geworden
s'assagir
s'assagirs'asagissaits'assagi(e)
Verb
volljährig werden
wurde volljährig(ist) volljährig geworden
atteindre sa majoritérecht, jurVerb
gleichgültig
phlegmatique {Adj.}: I. phlegmatisch / träge, schwerfällig; gleichgültig;
phlegmatiqueAdjektiv
phlegmatisch
phlegmatique {Adj.}: I. phlegmatisch / träge, schwerfällig; gleichgültig;
phlegmatiqueAdjektiv
träge
phlegmatique {Adj.}: I. phlegmatisch / träge, schwerfällig; gleichgültig;
phlegmatiqueAdjektiv
schwerfällig
phlegmatique {Adj.}: I. phlegmatisch / träge, schwerfällig; gleichgültig;
phlegmatiqueAdjektiv
Dekl. Pesante -s n
pesant {m}, pesante {f}: I. {Musik} pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; II. {Musik} das Pesante {n} / wuchtiger Vortrag;
pesante fmusikSubstantiv
Dabei wurde ein nationaler Führungsstab gebildet.www.admin.ch Un état-major de conduite national a été constitué.www.admin.ch
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
ich würde sterben je mourrais
ich würde pflücken je cueillerais
ich würde gern j´aimerais bien
schwach, ohnmächtig werden
wurde schwach, ohnmächtig(ist) schwach, ohnmächtig geworden
défaillir
défailli
Verb
ich würde wissen je saurais
ich würde glauben je croirais
ich würde laufen je courrais
Dekl. Gravität -- f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
schleppend
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen;
pesant(e)Adjektiv
gedrungen
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen;
pesant(e)Adjektiv
wuchtig
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen;
pesant(e)Adjektiv
schwerfällig
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen;
pesant(e)Adjektiv
pesante
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen;
pesant(e)musikAdjektiv
Der Film wurde gedreht. Le film était tourné. imparfait
Der Wagen wurde verkauft. La voiture était vendue.
Dieser wurde schwer verletzt. Celui-ci a été grièvement blessé.
Die humanitäre Aktion wurde in Zusammenarbeit mit der UNO durchgeführt.www.admin.ch Cette opération a été réalisée en collaboration avec les Nations Unies.www.admin.ch
Diese Liberalisierung würde die Errungenschaften des schweizerischen öV-Systems gefährden.www.admin.ch En effet, une telle libéralisation mettrait en danger les acquis du système suisse de transports publics.www.admin.ch
Übergeben wurde ein neuer Apparat zur Diagnose von Tuberkulose.www.admin.ch La livraison comprend un nouvel appareil pour le diagnostic de la tuberculose.www.admin.ch
Schliesslich wurde ein neues Projekt zur Geschlechtergleichstellung in der Filmförderung vorgestellt.www.edi.admin.ch Et enfin, un nouveau projet a été présenté pour atteindre l'égalité hommes-femmes dans l'encouragement du cinéma.www.edi.admin.ch
Das Projekt wurde zurückgestellt.
(zurückstellen)
On a remis ce projet à plus tard.
einer Sache überdrüssig werden
wurde einer Sache überdrüssig(ist) einer Sache überdrüssig gewesen
se dégoûter de qc
se dégoûtait de qcse dégoûté(e) de qc
Verb
Der Dieb wurde festgenommen.
Polizei
Le voleur fut arrêté.
Ein Schuss wurde abgefeuert.
(abfeuern)
Un coup de feu retentit.
gelb werden
wurde gelb(ist) gelb geworden

jaunir {Verb}: I. gelb werden, vergilben;
jaunir
jaunissaitjauni(e)
Verb
Der Komet wurde 1986 beobachtet. La comète a été observée en 1986.
Dekl. Autoradiogramm -en n
autoradiogramme {m}: I. Autoradiogramm {n}, Aufnahme {f}, die durch Autoradiografie gewonnen wurde;
autoradiogramme mphysSubstantiv
Dekl. Bitterstoff -e m
salicin {m}: I. Salizin {n} / (fiebersenkendes Mittel, welches gegeben wurde) Bitterstoff {m};
salicin mmediz, altmSubstantiv
Sie wurde streng erzogen.
Erziehung
Elle a eu une éducation sévère.
ich würde singen
Konditional I
je chanterais
le conditionnel
Der Zeuge wurde umgebracht.
Gewalt
Le témoin a été supprimé.
Der Film würde gedreht werden. Le film serait tourné. conditionnel présent
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
Bei der Entsorgung der radioaktiven Abfälle wurde bisher weltweit das Konzept der Endlagerung bevorzugt.www.admin.ch Jusqu’à présent, partout dans le monde, le modèle préférentiel de gestion des déchets radioactifs est le stockage final.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.08.2020 13:52:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken