| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
abfliegen Flugzeug |
partir avion | aviat | Verb | ||||||
|
Maß n |
mesure f | Substantiv | |||||||
belieben
|
plaire
| Verb | |||||||
|
das rechte Maß n |
la juste mesure f | Substantiv | |||||||
| zählen zu |
compter parmi figurer | fig | Verb | ||||||
| ab Werk | départ d'usine | Adjektiv, Adverb | |||||||
| zu guter Letzt | en fin de compte | ||||||||
|
zu Tode betrübt Befinden | la mort dans l'âme | Redewendung | |||||||
|
absterben (z.B.Motor) |
caler motor | Verb | |||||||
| ablehnen | refuser décliner | Verb | |||||||
|
unterstützen subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen; | subvenir | Verb | |||||||
|
Lebensmittelhändlerin -nen f Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler |
commerçante de l'alimentation f | Komm., Einzelh. | Substantiv | ||||||
| ablehnen | refuser | Verb | |||||||
| zu Besuch | en visite | ||||||||
| um zu | pour | ||||||||
|
(Ab-)Folge -n f cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f} |
cadence f | Substantiv | |||||||
| ab ausschneiden | découper | Verb | |||||||
| jdm dabei helfen, etw zu tun | aider qn à faire qc | ||||||||
| für, zu, um | pour | ||||||||
|
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung, Konflikt | Casse-toi ! | ||||||||
|
Dimension f, Maß n, Größe f |
dimension f | Substantiv | |||||||
| zu laut | trop fort/e | ||||||||
| im Verhältnis zu | par rapport à | Redewendung | |||||||
| zu Dank verpflichten | obliger | ||||||||
| im Vergleich zu | par rapport à | Redewendung | |||||||
| auprès de prép [en comparaison de] | im Vergleich zu | ||||||||
|
zu übertragendes Signal -e n |
signal d'entrée m | Telekomm. | Substantiv | ||||||
| ab | à compter de, à partir de | ||||||||
|
obligatorisch zu belegende Fächer n, pl |
tronc commun m | uni, übertr. | Substantiv | ||||||
|
Hausmeisterin -nen f concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m}; |
concierge f | Beruf | Substantiv | ||||||
| abseilen | descendre en rappel alpiniste | Verb | |||||||
| zu | à [conséquence] | ||||||||
| zu | au | ||||||||
| zu | trop | ||||||||
| abkühlen | refroidir | fig, allg | Verb | ||||||
| abhärmen | consumer de chagrin | Verb | |||||||
| abschweifen | dériver | Verb | |||||||
| abblühen | faner | Verb | |||||||
|
Landhaus n, Bauernhof m (in der Provence) |
mas m | Substantiv | |||||||
| jdn. anregen zu tun | inciter à faire qc. | ||||||||
|
der Anstoß zu etw. m |
coup d'envoi de qc m | Substantiv | |||||||
|
Eiweiß zu Schnee schlagen Zubereitung | battre les blancs en neige | ||||||||
|
Wie kommt man zu ...? Orientierung | Comment est-ce qu'on va à ...? | ||||||||
| Zu wie vielen Einheiten? | A combien d'unités? | ||||||||
|
(zu) ungeniert (/ locker) antworten Sprechweise | répondre avec désinvolture | ||||||||
|
der Auftakt zu etw. -e m |
coup d'envoi de qc -s m | Substantiv | |||||||
| sich beeilen, sich bemühen (zu) | s'empresser (de faire qc.) | ||||||||
|
bis an [+acc] Maß |
à mesure | ||||||||
|
Wirksamkeit f intensité {f}: I. Intensität {f} / Stärke {f}, Kraft {f}, Wirksamkeit {f}; II. {Physik} Intensität {f} / Maß für die Stärke einer Strahlung; |
intensité f | Substantiv | |||||||
| zu tun haben mit | avoir trait à | ||||||||
|
messen jauger {Verb}: messen; II. {fig.} abschätzen; | jauger | Verb | |||||||
| jemandem zu Hilfe kommen | venir à la rescousse de quelqu'un | ||||||||
| viel zu schlecht | bien trop mal | ||||||||
|
(Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; -- f sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m}; |
sécession f | Substantiv | |||||||
|
einen Raum ausmessen Maße | prendre les mesures d'une pièce | Verb | |||||||
| jmdn. zu etw. abstellen | confiner qn à qc | Verb | |||||||
|
den Puls messen Diagnostik | prendre le pouls | Verb | |||||||
| jdm. ermöglichen etw. zu tun | permettre à qn de faire qc | ||||||||
|
Er trinkt viel zu viel. Alkohol | Il boit à se ruiner la santé. | ||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 0:02:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Französisch Deutsch maß ... ab, maß ... zu
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken