pauker.at

Französisch Deutsch jmdn. auf die Nerven gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
auf die Nerven gehen ennuyer
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf die Nerven gehen ennuyer (Redensart)
jdm auf die Nerven gehen
Konflikt
taper sur les nerfs de qn
jmdn. auf die Nerven gehen irreg. porter sur les nerfs à qn Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf die Jagd gehen aller à la chasse
die Verdichtung la densification
die Strauchschicht la strate arbustive
die Bodenschicht la couche de terre
auf den jour pour jour
die anderen les autres
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
die Überdüngung la surfertilisation
auf jmdn. übertragen communiquer à qn Verb
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Krautschicht la strate herbacée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Nadeln les aiguilles
auf Umwegen de façon détournée
auf die Nerven gehen se casser les pieds fig, übertr.Verb
auf die Palme bringen, nerven embêter
jmdn. aufziehen irreg. vanner qn Verb
ich räume auf je range
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
mit jdm gehen sortir avec qn
sich beziehen auf être relatif, ve à
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
nach Frankreich gehen aller en France
sich auf jmdn. verlassen compter sur qn Verb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:26:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken