pauker.at

Französisch Deutsch U-Bahn-Schacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. U-Bahn-Schacht ...-Schächte
m
bouche de métro
f
Substantiv
U-Bahn
f
métro
m
Substantiv
Dekl. U-Bahn-Wagen -
m
voiture de métro
f
Substantiv
U-Bahn-Linie
f

Verkehr
ligne de métro
f
Substantiv
U-Bahn-Eingang ...-Eingänge
m
entrée du métro
f
Substantiv
Dekl. Punkt(u)ation -en
f

ponctuation {f}: I. {Rechtswort}, {JUR} Punktation {f} / nicht bindender Vorvertrag {m}; II. {Politik}, {Militär} Punktation {f} / (vorläufige) Festlegung der Hauptpunkte eines künftigen Staatsvertrages; III. {Grammatik} Punktation {f} / Kennzeichnung der Vokale im Hebräischen durch Punkte und Striche unter und über den Konsonanten; Zeichensetzung {f};
ponctuation
f
milit, polit, GR, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Substantiv
U-Bahn-Netz
n
réseau métropolitain [ou de métro]
m
Substantiv
U-Bahn-Fahrkarte
f
ticket de métro
m
Substantiv
U-Bahn-Zug
m
rame de métro
f
Substantiv
Dekl. U-Bahn(haltestelle) kurz -en
f
station de métro
f
Substantiv
Dekl. U.H.T.-Milch
f
lait U.H.T., lait longue conservation
m
Substantiv
Nehmen Sie die U-Bahn.
Verkehr
Prenez le métro.
Metro f, (Pariser) U-Bahn
f
métro
m
Substantiv
Dekl. U-Bahneingang ...gänge
m
bouche de métro
f
Substantiv
Weiche [Bahn]
f
aiguillage
m
Substantiv
S-Bahn
f
train de banlieue
m
Substantiv
per Bahn
Transport
par rail, par voie ferrée
Dekl. (Bahn-)Schranke -n
f
barrière chemin de fer
f
Substantiv
Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
FAQ
est la station f de métro la plus proche?
mit der Bahn par le train
freie Bahn haben Konjugieren avoir le champ libre fam. fam.Verb
Dekl. Organisation der Vereinten Nationen UNO --
f

Abréviation / Abkürzung: {UNO = United Nations Organization};
Organisation des Nations Unies O.N.U. / UNO
f
Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf der schiefen Bahn sur la mauvaise pentefigAdjektiv
Dekl. Schachtionisationskammer auch Schacht-Ionisationskammer -n
f
chambre d'ionisation à puits
f
physSubstantiv
Wicklung mit eingeschobenen Halbformspulen
f
enroulement à bobines en U
m
technSubstantiv
Wicklung mit Halbformspulen
f
enroulement à bobines en U
m
technSubstantiv
Dekl. Gesindel alt, neuzeitlich u. abwertend
n

racaille {f}: I. {alt} Gesindel {n}; {abwertend neuzeitlich} Pack {n}, Gesindel {n}, {landschaftlich, abwertend, ugs.} Schmodder {m};
raille
f
altm, neuzeitl., abw.Substantiv
Eisenbahn..., Bahn... in zusammengesetzten Nomen ferroviaireSubstantiv
mit der (Straßen)bahn abfahren partir par le tram
Dekl. U-Boot, Unterseeboot -e
n

sous-marin {m}, sous-marine {f} {Adj.}: I. unterseeisch, Unterwasser... (in zusammengesetzten Nomen); II. (sous-marin [m]) U-Boot {n}, Unterseeboot {n};
sous-marin
m
Substantiv
Dekl. Mund Münder
f

bouche {f}: I. Mund; (animal) Maul {n}; (ouverture) Öffnung {f}; (embouchure) Mündung {f}; bouche de métro / U-Bahn-Eingang {m}; bouche d'incendie / Hydrant {m}
bouche
f
anatoSubstantiv
Atom-U-Boot mit ballistischen Raketen -e
n
sous-marin nucléaire lanceur d'engins
m
milit, nautSubstantiv
Unterseeboot n, U-Boot n/ugs
Schiffe
sous-marin
m
Substantiv
Universitätsklinik f, Universitätsklinikum
n

Krankenhaus
C.H.U., centre hospitalier universitaire]
m
Substantiv
Pferdetoto
n

Wettannahme
Pari mutuel urbain P.M.U.
m
Substantiv
jmdn. ein X für ein U vormachen faire prendre des vessies pour des lanternes à qn Verb
S-Bahn f in Paris und Umgebung Réseau Express Régional, RER
m
Substantiv
Universitätsklinikum C.H.U. [abréviation de centre hospitalier universitaire]
ein X für ein U vormachen
Betrug
faire passer douze pour quinze Verb
Dekl. Rest -e
m

{m}: I. Rest {m}; II. {Technik} Rückstand {m}; III. {Medizin} Residuum {n} / (als Folge einer Krankheit, Pharmazie u. Ä.) Rückstand, Rest;
résidu
m
Substantiv
Sie machen mir kein X für ein U vor. Vous ne me ferez pas prendre des vessies pour des lanternes.Redewendung
Spur..., ...spur, ...bahn in zusammengesetzten Nomen
vole {f}: I. Weg {m}; II. {chemin de fer} Gleis {n}; III. {autoroute} Fahrbahn {f}, Fahrspur, ...spur, ...bahn (in zusammengesetzten Nomen); IV. {auto largeur} Spurweite {f}; V. ...straße (in zusammengesetzten Nomen); VI. {in Redewendungen} Entstehung {f}, das Entstehen {n}, Entwicklung {f};
vole
f
Substantiv
Dekl. Notarzt m, Rettungsdienst m
m
S.A.M.U. [abréviation: Service d'aide médicale d'urgence]
m
BerufSubstantiv
Dekl. Gericht -e
n

cour {f}: I. Gerichtshof {m}, Gericht {n}; II. Hof {m} (in Redewendungen u.a);
cour
f
Substantiv
Das BAV hat die Kantone zudem über die Ergebnisse der Vernehmlassung zum Bahn-Ausbauschritt 2030/35 informiert.www.admin.ch L’OFT a également informé les cantons des résultats de la consultation sur l’étape d’aménagement ferroviaire 2030/35.www.admin.ch
Die Bewilligung für die sogenannte "V-Bahn" ist mit Auflagen zum Schutz von Umwelt und Landschaft verbunden.www.admin.ch L’autorisation de construire cette télécabine en « V » est liée à des charges de protection de l’environnement et du paysage.www.admin.ch
vertreten irreg.
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
Dabei wird den beiden Nord-Süd-Achsen Gotthard und Lötschberg sowie dem Netzbereich S-Bahn Bern Priorität eingeräumt.www.admin.ch La priorité sera accordée aux axes nord-sud du St-Gothard et du Loetschberg, ainsi qu'au réseau RER bernois.www.admin.ch
Konjugieren bedeuten
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
wert sein
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
repräsentieren
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
Dekl. (Schwenk-)Zapfen -
m

pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot -s
m
technSubstantiv
Dekl. Pivot m oder n -s
m

pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot
m
technSubstantiv
aufführen
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
darstellen
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
Repräsentationen betreiben
représenter {Verb}: I. repräsentieren / vertreten; II. repräsentieren / darstellen; III. repräsentieren / wert sein, bedeuten; IV. {Theater} repräsentieren / aufführen; V. {Politik}, {Politik i. ü. S.} repräsentieren / Repräsentationen betreiben;
représenter Verb
Dekl. Dreh-/Angelpunkt -e
m

pivot {m}: I. {Technik} Pivot {m} oder {n} Zapfen {m} / Schwenkzapfen an Drehkränen u. a.; II. {fig.} Drehpunkt / Angelpunkt {m};
pivot
m
figSubstantiv
Im grenzüberschreitenden Personenverkehr mit der Bahn prüft der Bundesrat eine Öffnung im Rahmen des Landverkehrsabkommens mit der EU, um neue Angebote zu ermöglichen. Dans le transport ferroviaire international de voyageurs, il examine si une libéralisation du marché dans le cadre de l’accord sur les transports terrestres (ATT) entre la Suisse et l’UE serait opportune afin de rendre de nouvelles offres possibles.
Dekl. Autismus
m

autisme {m}: I. Autismus {m} / psychische Störung, die sich in völliger Teilnahmslosigkeit, Kontaktunfähigkeit ausdrückt (u. a. durch Impfungen wird dieses ausgelöst);
autisme
m
medizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:44:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken