pauker.at

Französisch Deutsch (ist) in Zimmer gehuscht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Kürze rapidementAdverb
er ist il est
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
münden in déboucher dans
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Gestalt von .... sous la forme de
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Mode sein être à la mode
in aller Ruhe en toute tranquillité
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
es ist nötig il faut
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 3:33:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken