Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen
rattacher Verb
erneut verfallen in Akk.
redonner dans fig figürlich , übertr. übertragen Verb
etw. machen
faire qc
wohnen in
habiter à
in Originalfassung
en version originale Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
etw. verwaltung
administrer qc
in Kürze
rapidement Adverb
etw. verkürzen
raccourcir
etw. korrigieren
corriger qc
münden in
déboucher dans
etw. wiedererlangen
rentrer dans qc fig. calme , fonction Verb
etw. besprechen
discuter de qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
in Österreich
en Autriche
in etw einwilligen
consentir à qc
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
in etw. ertrinken
se noyer dans qch.
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in diesem Augenblick
à ce moment-là
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
in den Tropen
sous les tropiques
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in aller Ruhe
en toute tranquillité
etw. wieder aufrichten
relever qc
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in etw. entscheiden
connaître de qc recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
einführen in etw
lancer dans qc
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in Mode sein
être à la mode
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
bei etw durchfallen
rater qc
jdn/etw achten
respecter qn/qc
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
mit etw überziehen
farcir
(etw. hinunter)schlucken
avaler qc
etw. beinahe tun
manquer de faire qc.
über etw. verfügen
disposer de qc.
etw fordern, verlangen
exiger qc
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in der Welt
dans le monde
in drei Tagen
en 3 jours Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 16:01:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 41