pauker.at

Französisch Deutsch ein Gebäude instand setzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Häuserblock ...blöcke
m

Gebäude
pâté de maisons
m
Substantiv
setzen mettreVerb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
ein Gebäude instand setzen auch in Stand setzen fachsprachlich réparer un bâtiment Verb
Innenausbau
m

Gebäude
ouvrage léger 
m
Substantiv
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
feuersicher [Tresor, Behälter, Gebäude] ignifugé(e)Adjektiv
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
legen, stellen, setzen mettre
Verbe irrégulier
Verb
ein Gebäude translozieren Konjugieren déplacer un bâtiment Fachspr., Bauw.Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
setzen Konjugieren miser fig, allgVerb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
setzen fixer Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Das Gebäude wird bald abgerissen werden.
(abreißen)
Le bâtiment sera bientôt démoli.
(démolir)
ein sehr altes Gebäude un bâtiment ancien
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
einer Sache ein Ende setzen
Handeln
couper court à qc
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
einquartieren cantonner militVerb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
einsetzen commencer musikVerb
Konjugieren einladen convier Verb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
einfangen capturer Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
einschlummern s'assoupir Verb
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée de fermeture-ouverture
f
elektriz.Substantiv
einschalten mettre en marcheVerb
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
eindämmen juguler Verb
(ein)klemmen coincer Verb
einschränken réglementer Verb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einreden faire croire Verb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
einschieben intercaler Verb
einführen inaugurer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 17:44:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken