pauker.at

Französisch Deutsch Est??

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
er ist il est
Nordosten
m

Landesteil, Himmelsrichtungen
nord-est
m
Substantiv
Nordnordosten
m

Himmelsrichtungen
nord-nord-est
m
Substantiv
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
herumballern
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
Ist
n
estSubstantiv
Osten (östliche Gegend)
m
Est
m
Substantiv
hin- und herziehen irreg.
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
sterben irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
verscheiden irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Es ist billiger C'est moins cher
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
zwar, allerdings il est vrai que
Osteuropa
n
Europe de l'Est
f
Substantiv
es ist 3 Uhr Il est trois heures
Das ist deine Frau. C'est ta femme.
Noch ist nichts verloren!
Einschätzung
Rien n'est joué.Redewendung
Das Meer ist stürmisch.
Seefahrt
La mer est mauvaise.
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
das ist leeres Gerede c'est du ventfigRedewendung
Dekl. Nordostwind
m
vent de nord-est
m
Substantiv
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
es tut jdm Leid
Bedauern
qn est désolé(e)
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Geflügel ist leicht verderblich.
Lebensmittel
La volaille est très périssable.
Das hat inzwischen Tradition. ugs C'est devenu une habitude.
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
böhmische Dörfer c'est de l'hébreu
Hier ist es unerträglich heiß! C'est la canicule ici!
kein Problem mehr n'est plus un problème
Hier ist der Teufel los. ugs C'est la panique ici.
Das ist starker Tobak! / Das ist ein starkes Stück!
Reaktion, Beurteilung
C'est fort de café !
Das taugt überhaupt nichts! ugs
Beurteilung
C'est du bidon ! ugs
Wie lautet ... ? Quel est ... ?
hineingehen irreg. rentrer dans une salle Verb
es ist, das ist c'est
sie ist elle est
... ist schmutzig ... est sale
Ist
n
est [ä]Substantiv
(hin)einfahren irreg. rentrer voiture Verb
Dekl. Ostzone
f

zone est {f}: I. Ostzone {f};
zone est
f
Substantiv
übrigbleiben irreg. rester Verb
nach Hause gehen oder kommen irreg. rentrer soi Verb
Dekl. Ostrand Vorort
m
périphérie est
f
Substantiv
hineinbringen rentrer Verb
zurückkehren rentrer Verb
hineinpassen rentrer dans un récipient Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
sich aufhalten irreg. rester Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
wieder hineingehen rentrer aller Verb
sich kurz fassen être bref kommunik.Verb
bankrottgehen être banqueroute Verb
gutherzig / ein guter Mensch sein
Charakter
être bon Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 17:52:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken