Hi! Kann das bitte jemand auf Deutsch übersetzen? baba ey vallah aksooo :-) bezar barat aksato
befrestam.. kheyly sicheran hehe
Wäre sehr nett. Danke im voraus!
Wollen wir einkaufen?
Müssen wir einkaufen?
Wie geht es deinen Eltern/Bruder?
Wer war das? (am Telefon zB)
Was machen wir Heute?
Was hast du gemacht/Heute?
Wie war dein Tag?
Was denkst du?
Wie lange brauchst du?
Wann kommt deine Mutter/Vater/X
Wann wollen wir zu deinen Eltern?
Können wir machen.
Wann wollen wir los?
Hast du lust spazieren zu gehen?
Das verstehe ich nicht.
Ich verstehe dich einfach nicht.
Verstehst du?
Ich weiß es nicht!
Sag es mir!
Sag ich nicht!
Massierst du mich?
Soll ich dich massieren?
Hast du (noch) Kopfschmerzen?
Kommst du zu mir( zB ins andere zimmer )
Kannst du zu mir kommen (zb zu mir nach hause)
Bekomme ich einen Kuss?
Wieso warum?
Wann?
Wieviel kostet das?
Hast du noch Geld?
Ich habe noch Geld
Ich habe kein Geld dabei
Ich habe kein geld mehr
Wollen wir weg gehen heut abend?
Möchtest du weg gehen heut abend?
Ich möchte duschen
Möchtest du auch duschen?
Hast du ein Handtuch für mich?
Brauchst du ein Handtuch?
Ich muss Wäsche waschen
Musst du noch Wäsche waschen?
Wollen wir Wäsche waschen?
Wie denkst du darüber?
Was sagst du dazu?
Denkst du auch so?
Stimmt das?
Wollen wir gehen?
Willst du gehen?
Ich möchte gehen.
Ich rufe dich heut abend an.
Rufst du heut abend an?
Meldest du dich später?
Ich wünschte du könntest bei mir sein!
Ich wünschte ich könnte bei dir sein.
Ich gehöre (nur)dir!
Ich werde immer dir gehören.
Ich werde immer für dich da sein.
Ich werde immer bei dir sein.
Kannst du mir helfen?
Ich helfe dir.
Mache ich.
Kannst du mit mir kommen?
Möchtest du mit kommen?
Kommst du?
Ich bin alleine.
Bist du alleine?
Bist du Zuhause ?
Ich bin Zuhause.
Ich gehe nach Hause(gerade)
Ich lerne gerade.
Lernst du?
Ich muss lernen.
Must du (noch)ernen?
Bitte Geh nicht!
Ich möchte nicht gehen.
Ich möchte bei dir bleiben(zB Zuhause)
Ich möchte für immer bei dir sein.
Ich weiß das ist echt viel aber ich bin gerade am persisch lernen und deswegen wäre es total lieb wenn du Nazanin oder jeman anderes mir helfen könnte.
das gehört hier jetzt vielleicht nicht so ganz hin, aber vielleicht kann mir trotzdem jemand von Euch lieben Menschen diese Frage beantworten:
Meine Freundin (Iranerin) ist vergangenen Donnerstag in den Iran geflogen ihre Familie besuchen. Kann sie mir dort von einem iranischen PC aus E-Mails auf deutsch über GMX.de schreiben?
Ich wäre euch echt dankbar für eine kurze Auskunft.
Liebe Grüße, Frank
Hallo, habe nur eine kurze Frage, es geht um eine Widmung auf Persisch, und zwar "x wird geliebt von "y".
Kann man da "x mahbub az y" nehmen, oder was wäre am Passendsten?
(ich lerne zwar Persisch, aber noch nicht lange genug, Passiv fehlt mir :) )
Danke erstmal für die Antwort. :)
Gibt es keine Möglichkeit, wie oben gefragt "Tina wird geliebt von Toni" auf Persisch zu formulieren?
Oder gänge einfach "tina mashugh az toni ast"?