pauker.at

Kurdisch German hay jê hebû(m,yî,-,n,n,n)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
Dekl. Mitte -n
f
navendSubstantiv
Dekl. Flanke -n
f
pal [Sing. Gen.-Akk.:-ê; Pl. Gen.-Akk.: -an] -
f
Substantiv
Dekl. Marter -n
f
tahdeSubstantiv
Dekl. Ebbe -n
f

Gezeitenform
nizmav
(Soranî): nzmau ausgesprochen
Substantiv
zupfen intransitiv
Präsens ich zupfe / ez vediçirim; du zupfst / tu vediçirî; er,sie,es zupft / ew vediçire; wir zupfen / em vediçirin; ihr zupft / hûn vediçirin; sie zupfen / ew vediçirin;
Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
davon wissen
~, informiert sein über
hay hebûn Verb
informiert sein über intransitiv hay hebûn [intrans.] Verb
ahnend sein über/von intransitiv hay bûn [intrans.] Verb
auszupfen intransitiv Konjugieren veçirîn Verb
sich abfinden reflexiv bes hebûn refl. Verb
erkennen irreg. intransitiv jaj hebûn Verb
Dekl. Seite -n
f

~ (f), Körperseite (f), Flanke (f)
tenişt [Sing. Gen.-Akk.: -ê; Pl. Gen.-Akk.: -an] -
f
Substantiv
Dekl. Mitte
f

~, Tiefe (f), Zentrum (n)
kurayî
f
Substantiv
Konjugieren aussteigen irreg. intransitiv
~, absteigen, herabsteigen
peya bûn Verb
die Beziehung zu ... abbrechen transitiv rûyê xwe ... badan Verb
sich abwenden reflexiv
sich ~, die Beziehung zu (jmd.) abrechen
rûyê xwe ... bedan
kurmancî
Verb
ausreißen intransitiv Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
sich erkundigen intransitiv reflexiv jaj hebûn Verb
beugen -n intransitiv xarbûn [intrans.] Verb
verzichten transitiv dev berdan [trans.] Verb
Dekl. Bambusrohr
n

~, Schilfrohr (n)
qamir
f
Substantiv
Dekl. Frage -n
f

~, Anfrage (f/sing) (pl.-n)
pirsiyar (Soranî):prsiar ausgesprochen
(Soranî)
Substantiv
abschießen transitiv beradan Verb
alt ennuyieren (veraltet für langweilen aber auch gehoben) reflexiv tengavbûn Verb
benachrichtigen transitiv xeberdan Verb
erzählen transitiv salixdan Verb
abstreiten transitiv bervêdan Verb
Konjugieren laufen transitiv bazdan Verb
ausrutschen intransitiv xijbûn Verb
nennen transitiv
Präsens ez navdidim tu navdidî ew navdide em navdidin hûn navdidin ew navdidin Präteritum, Pronomina nach transitiv abwandeln min navdam te navdayî wî,wê navda me navdan we navdan wan navdan Partizip Perfekt min navdame te navdayî wî,wê navdaye we navdane we navdane wan navdane
navdan Verb
fruchten transitiv
hat nichts mit der Frucht zu tun (die Frucht eigentlich mêwe), fruchten verwendet man im Deutschen u. a. wenn man sagen möchte die Erziehung fruchtete nicht aber nicht unbedingt im Kurdischen (im Deutschen auch Ableitung zur Frucht, die Erziehung z. B. trug keine Früchte, so kann man das aber nicht im Kurdischen übersetzen)
berhemdan Verb
abtrennen transitiv vedan Verb
ergrauen [hier: Haare gemeint] intransitiv
und auch nur bei Menschen nicht bei Tieren
sipîbûn Verb
anbeißen transitiv dadan Verb
schnappen transitiv dadan Verb
etwas erklären transitiv saloxdan Verb
erscheinen irreg. intransitiv xuyabûn Verb
(sich) scheiden lassen,(sich)scheiden reflexiv berdan Verb
beschleunigen transitiv
Würde ich persönlich immer von sprechen, wenn man im Auto sitzt, beschleunigen möchte bzw. durch Kraftaufwendung etwas ausüben möchte und hierbei das Tempo erhöht, man kann zwar auch von pehlandin (beschleunigen lassen) pehlîn, pehlekirin, xêrakirin (alles Verben für die, die Übersetzung beschleunigen vorgesehen ist) aber eher unüblich. (pehlekirin eher anspornen/beeilen, beim Pferd zum Beispiel, die Sporen geben damit es aus dem Quark kommt sowie pehlîn) So lezin eher in Form von eilen oder auch Reflexiv sich beeilen zu verstehen.
tawpêdan Verb
bescheren transitiv bexşîdan Verb
bescheren transitiv bexşişpêdan Verb
bezwecken transitiv
beabsichtigen, bezwecken
mebestpêdan
mebestpêdan
Verb
dahingehen intransitiv wirdeçûn Verb
unternehmen intransitiv
z. B. etwas dagegen unternehmen
pêrabûn Verb
teuer sein intransitiv bihabûn Verb
zwirbeln transitiv badan Verb
vorbereiten, vorbereitet sein, vorbereiten intransitiv reflexiv
sich ~;
amadebûn Verb
aussterben intransitiv qirbûn Verb
ergeben transitiv
sich ~,
radestbûn Verb
verschwinden intransitiv windabûn Verb
abwenden intransitiv badan Verb
loben transitiv
(auch) infrormieren, empfehlen, anraten, vorschlagen
salixdan Verb
blind sein, erblinden intransitiv
Präsens: ez kor im; tu kor î; ew kor e; em kor in; hûn kor in; ew kor in; Konjunktiv-Präsens (,dass ich blind sei / ku ez kor bim): ez kor bim; tu kor bî; ew kor be; em kor bin; hûn kor bin; ew kor bin;
korbûn Verb
abstimmen transitiv dengdan Verb
aufzucken transitiv vedan Verb
erfordern intransitiv pêwîstbûn Verb
bewilligen transitiv rêgedan Verb
sich ereignen reflexiv
Präsens: di + qewm ez diqewmim; tu diqewmî; ew diqewme; em diqewmin; hûn diqewmin; ew diqewmin;
qewmîn Verb
benachrichtigen transitiv baspêdan Verb
Result is supplied without liability Generiert am 20.08.2025 19:28:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken