pauker.at

Französisch German être condamné par contuma

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
in Abwesenheit verurteilt werden
I. être condamné par contumace / in Abwesenheit verurteilt werden;
être condamné par contumace Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Wellnessbereich
m

Wellness
centre de bien-être
m
Substantiv
in Behandlung bei jmdn. sein être suivi par qnVerb
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
florieren être prospèreVerb
anfallen être produitVerb
zusammen sein être ensembleVerb
katholisch sein être catholiquerelig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Manipul. Prakt.Verb
verärgert sein être fâchéVerb
geliefert sein être faitfig, umgspVerb
dagegen sein être contre Verb
auf einem Auge blind sein être borgneVerb
aburteilen condamner Verb
verwirrt sein être capotfigVerb
missbilligen
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner Verb
tadeln
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner Verb
verdammen
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner fig, allgVerb
verurteilen
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner allg, jurVerb
beschlagnahmen
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner Verb
als verfallen erklären
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner jurVerb
enteignen
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner Verb
baff sein être souffléfigVerb
völlig pleite sein être fleurVerb
ein Brett vor dem Kopf haben fam
Intelligenz
être bouchéVerb
zu sehen sein être visibleVerb
hungrig sein être faimVerb
plemplem sein être zinzinVerb
rutschig sein être glissant Verb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
sich freuen être contentVerb
spinnen être maladeumgspVerb
spinnen ugs. être fouVerb
Konjugieren sitzten être assis Verb
korrespondieren être conformeVerb
miteinander verbunden sein être conformeVerb
beschränkt sein être bornéfigVerb
abgebrannt sein être fleurumgspVerb
sechzigjährig sein
Alter
être sexagénaireVerb
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
bestraft werden être punirVerb
nahe beieinander sein / stehen être procheVerb
zusammenhocken être assis ensemble umgspVerb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
völlig blank sein être fleurVerb
verwerfen irreg.
condamner {Verb}: I. aburteilen, verurteilen, missbilligen, verdammen, tadeln; II. {JUR} verurteilen, auch figürlich: verdammen; III. {JUR} als verfallen erklären, beschlagnahmen; {auch} enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder gesundheitsschädlich oder unbewohnbar oder seeuntüchtig erklären; Schwerkranke aufgeben;
condamner Verb
fluoreszieren
être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)chemi, Fachspr.Verb
pleite / blank sein
être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein;
être à secumgspVerb
gleich explodieren
être à cran {verbe}: I. {ugs.} auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren / gleich hochgehen;
être à cranVerb
auf 180 sein fam
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cran ugs umgspVerb
geladen sein
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cranVerb
nett sein, in Ordnung sein être chic
vertraglich gebunden sein
Vertrag
être lié(e) par contratVerb
auf dem Spiel stehen être en jeu
sich freuen être heureux/heureuse
auf' m Trocknen, auf dem Trockenen sitzen
être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein;
être à secVerb
an Verstopfung leiden être constipé,e
Result is supplied without liability Generiert am 11.10.2025 5:28:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken