Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war miteinander verbunden

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
miteinander verbunden sein
war miteinander verbunden(ist) miteinander verbunden gewesen
être conformeVerb
war étaitVerb
verbünden allierVerb
Batterien oder Batteriezellen unterschiedlicher Größe dürfen nicht miteinander verbunden werden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder les unes aux autres des piles ou des batteries de tailles différentes.www.electrochemsolutions.com
miteinander gehen irreg.
miteinander gehenging miteinander(ist) miteinander gegangen
se fréquenter
se fréquentaitse fréquenté(e)
Verb
Batterien oder Batteriezellen unterschiedlicher chemischer Zusammensetzung dürfen nicht miteinander verbunden werden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder les unes aux autres des piles ou des batteries de composition chimique différente.www.electrochemsolutions.com
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
jmdm für etw verbunden sein
Dank
savoir gré à qn de qc
verbunden mit attacher à
verbunden mit relié, e à
es war il faisait
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
miteinander telefonieren se téléphoner
miteinander reden s'entretenir
miteinander sprechen se parler
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
stinkfaul sein
war stinkfaul(ist) stinkfaul gewesen
ne rien foutre ugs.Verb
ich war j'étais
er war il était
fleckig sein
war fleckig(ist) fleckig gewesen
être taché(e)Verb
es war c'était
miteinander vermischt mêlé, mêlée
höflich sein
war höflich(ist) höflich gewesen
être poli,-eVerb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
zurückgekehrt sein
war zurückgekehrt(ist) zurückgekehrt gewesen
être de retourVerb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
répondre du tac au tacVerb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
avoir la repartie facileVerb
taufeucht sein
war taufeucht(ist) taufeucht gewesen
être humide de roséeVerb
baff sein
war baff(ist) baff gewesen
être souffléfigVerb
gereizt sein
war gereizt(ist) gereizt gewesen
être en rogneVerb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
gutwillig sein
war gutwillig(ist) gutwillig gewesen
avoir de la bonne volontéVerb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
atemlos sein
war atemlos(ist) atemlos gewesen
manquer de souffle
manqué(e) de souffle
Verb
kurzatmig sein
war kurzatmig(ist) kurzatmig gewesen
avoir le souffle court
avait le souffle courteu le souffle court
Verb
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com Ce fut le début d’une nouvelle époque !www.hymer.com
Keine alten und neuen Batterien miteinander verbinden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.www.electrochemsolutions.com
gemeinsam, zusammen, miteinander en commun
hohlwangig sein
war hohlwangig(ist) hohlwangig gewesen

Aussehen
avoir des joues creuses
avait des joues creuseseu(e) des joues creuses
Verb
überempfindlich sein
war überempfindlich(ist) überempfindlich gewesen

Gefühle
être en sucrefig, übertr.Verb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
warm angezogen sein
war warm angezogen (ist) warm angezogen gewesen
être bien couvertVerb
voll sein von
war voll von(ist) voll gewesen
régner de
régner derègnait derégné(e) de
Verb
falsch verbunden
Telefon
en fausse communication
verbunden sein mit être relié/e à
ich war gekommen j'étais venu(e)
Er war hässlich Il était laid
miteinander schlafen
Sexualität
faire l'amour mSubstantiv
krank geschrieben sein
war krank geschrieben (ist) krank geschrieben gewesen
être en congé de maladieVerb
zufrieden sein mit
war zufrieden mit(ist) zufrieden gewesen mit
être satisfait deVerb
er war verhindert il a eu un empêchement
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2021 16:18:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken