Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch stod tillbaka - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
nachstehen, zurückstehen
stand nach/zurück
stå tillbaka
stod tillbaka
Verb
Konjugieren stehen
standgestanden
stå, -r
ståstodstått
Verb
zurück tillbaka
zurückkommen
kam zurück
komma tillbaka
kom tillbaka
Verb
gleich wieder da strax tillbaka
zurückgeben, herausgeben
gab zurück / heraus
ge tillbaka
gav tillbaka
Verb
seit
Bsp.: seit 10 Jahren
sedan (...tillbaka)Präposition
zurückschlagen
schlug zurückhat zurückgeschlagen
slå tillbaka
slog tillbaka
Verb
willkommen zurück Välkommen tillbaka
zurückbringen
brachte zurückhat zurückgebracht
lämna tillbaka
lämnade tillbaka
Verb
zurücksehen
sah zurück
se tillbaka
såg tillbaka
Verb
zurückdrängen + AO, zurückdringen (intransitiv)
drängte/drang zurück
tränga tillbaka
trängde
Verb
zurückgehen, umkehren
ging zurück / kehrte umist zurückgegangen/umgekehrt
tillbaka
gick tillbaka
Verb
Rückhalt m stöd -et
Stütze f -n stöd -etSubstantiv
bitte, schreib zurück snälla, skriv tillbaka
strammstehen
stand stramm
stå i givakt
stod
militVerb
auf dem Spiel stehen
stand
stå spel
stod
Verb
angelehnt sein (Tür) stå glänt
stod
Verb
im Tor stehen, das Tor hüten
stand/hütete
stå i mål
stod
sportVerb
missverstehen (er hat missverstanden), etwas falsch verstehen (hat verstanden) missförstå, -stod, -ståttVerb
Unterstützung f bistånd -et, stöd -etSubstantiv
wie festgewurzelt (festgenagelt) dastehen
stand da
stå som fastnaglad
stod
Verb
zurückführen
führte zurück
återföra, föra tillbaka
återförde
Verb
zurückholen hämta tillbaka (igen)Verb
sich zurücklehnen
lehnte sich zurück

z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka
lutade
Verb
wieder zu Kräften kommen krafterna tillbaka
hin und zurück fram och tillbaka
wiederkommen komma tillbaka (kommer)Verb
sich zurückziehen
zog sich zurückhat sich zurückgezogen
dra sig tillbakaVerb
zurücktreiben
trieb zurück
tillbakamota, tvinga tillbakaVerb
widerrufen
widerrrief
ogiltigförklara
ogiltigförklarade

ta tillbaka
Verb
zurückgehen (ist zurückgegangen)
ging zurück
tillbaka (har gått tillbaka)
gick tillbaka
Verb
zurückweichen
wich zurückist zurückgewichen
rygga tillbaka, vika undanVerb
seit einem Jahr sedan ett år tillbaka
spulen (Film) (vorwärts/rückwärts)
spulte
spola film (fram/tillbaka)
spolade
filmVerb
zurückgeben, wiedergeben
gab zurück/wieder
återge, ge tillbaka
(åter)gav
Verb
er nimmt das Versprechen zurück han tar tillbaka löftet
im Frühling zurückkommen komma tillbaka våren
jemandem nachstehen stå tillbaka för ngn
vor schweren Herausforderungen stehen
standhat gestanden
stå inför svåra utmaningar
stod
Verb
stehen (mit allen Formen) stå står stod stått
Danke und auf Wiedersehen! Tack och välkommen tillbaka!
ein Rückschritt m -e ett steg tillbaka (bildligt)
jemandem (Dativ) nahestehen
stand nahehat nahegestanden
stå ngn nära
stodhar stått
Verb
Konjugieren stehen
standhat gestanden
stå står stod stättVerb
aussetzen
hat ausgesetzt

in einem Spiel
stå över
stod över

i spel
Verb
wieder auferstehen, wieder (auf-)kommen återuppstå -r -stod -stått
stehen inf, sup, prät, präs stå, stått, stod, står
am Rande des Ruins stehen
stand
stå ruinens brant
stod
Verb
übrigbleiben, bleibt übrig, blieb, ist geblieben återstå -r -stod -stått
zur Verfügung stehen
standhat gestanden
stå till förfogande
stodhar stått
Verb
in Blüte f stehen
stand
stå i (sitt) flor
stod
botanVerb
seit vielen Jahren i många år, sedan många år tillbaka
für etwas stehen stå står stod stått (för)
Dann gib ihn wieder her ge den/det tillbaka
einen Kauf rückgängig machen låta ett köp tillbakafinan, wirts
einen (Bestell)auftrag m stornieren
stornierte
låta en order tillbaka
lät
wirtsVerb
zurückschieben
schob zurück
skjuta tillbaka
sköt tillbaka

ej om skott!
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2019 4:27:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon