pauker.at

Kurdisch Deutsch vêsa xwe girt(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abnehmen intransitiv Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
leid tun um
Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ku/Heke min ber neketiba
Verb
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
ausharren reflexiv xwe girtin Verb
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
vermeiden transitiv
im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin Verb
befestigen transitiv
Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv (xwe) rawestin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
irreg. Verb
xwe çêtirkirin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv kaus xwe xatirxwestin Verb
atmen transitiv nefes girtin Verb
achten transitiv
respektieren (respektieren, respektierte, respektiert)
hirmet girtin Verb
sich entzünden intransitiv reflexiv xwe vêketin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
sich verkörpern transitiv reflexiv xwe kirin Verb
sich selbst verteidigen transitiv reflexiv xwe ragirtin Verb
vertreten transitiv
jmdn. vertreten
cîh girtin Verb
sich befinden transitiv reflexiv cih girtin Verb
umzingeln transitiv çarniqalî girtin Verb
befolgen transitiv cîh girtin Verb
an die richtige Stelle treten cih girtin Verb
fasten transitiv rojî girtin Verb
basieren transitiv binyad girtin Verb
würdigen transitiv qedir girtin Verb
rächen transitiv tol girtin Verb
teilnehmen transitiv cîh girtin Verb
atmen transitiv bîn girtin Verb
erzielen transitiv beramanc girtin Verb
angeln [Fische fangen] transitiv masî girtin Verb
gefrieren transitiv qeşa girtin Verb
etwas vorschützen transitiv mehane girtin Verb
inhaftieren transitiv zindan girtin Verb
fotografieren (Bild machen), visualisieren transitiv wêne girtin Verb
umstellen transitiv çarniqalî girtin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
aufhalten transitiv girtin Verb
hochschätzen transitiv qedir girtin Verb
auswählen transitiv girtin Verb
(sich) bedanken für transitiv reflexiv (xwe) sipaslêkirin Verb
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin Verb
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
Futur I
n

Grammatik Zeitform
Dema ISubstantiv
kühlen transitiv
in vielen Lehrbüchern im Kurdischen hênikkirin, wird aber nur mit einem "k"geschrieben. 1. Regel: keine doppelten Konsonanten und keine doppelten Vokale dürfen aufeinander folgen! ;) selbst wenn die Wörter getrennt voneinander geschrieben werden, darf der Wortanfang nicht mit dem selben Buchstaben anfangen, als das vorangegangene Wort (Attribut) auf diesen Buchstaben endet. Generell ist im Kurdischen irgendwie alles irregulär aber diese Regel greift grundsätzlich. Bei Uralten Namensvergebungen allerdings Abweichung möglich (Religion) ansonsten gilt 1. Regel
hênikirin Verb
verfärben transitiv kaus rengandin Verb
einebnen transitiv dûzandin Verb
zergehen lassen [etwas auflösen] transitiv kaus helandin Verb
entlauben [Laub wegmachen] transitiv peljêkirin Verb
verfaulen lassen transitiv kaus genandin Verb
ruinieren transitiv kaus hilweşandin Verb
erfassen transitiv kaus şemilandin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 8:41:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken