Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch schätzte ...hoch - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
hochschätzen transitiv
schätzte ...hochhochgeschätzt
qedir girtin
qedir girt(im,î,-,in,in,in)qedir girtî
Verb
wertschätzen transitiv
schätzte wertwertgeschätzt
rûmet kirin
rûmet kir(im,î,-,in,in,in)rûmet kirî
Verb
schätzen transitiv
schätzte(hat,habe)geschätzt
halsangandn (Soranî)
halsangandnhalsangand

kausatives Verb
Verb
abschätzen transitiv
schätzte ab(hat) abgeschätzt
Konjugieren guman kirin
guman kir(im,î,-,in,in,in)guman kirî
Verb
abschätzen transitiv
schätzte abhat abgeschätzt
kaus deranîn [vtr]
deranîn
Verb
einschätzen transitiv
schätzte einhat eingeschätzt
textmînkirin [trans.]
textmînkirintextmînkir,kir(im,î,-,in,in,in)textmînkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
einschätzen transitiv
schätzte eineingeschätzt

etwas einschätzen
kaus nirxandin
nirxandinnirxand(im,î,-,in,in,in)nirxandî

tiştekî nirxandin
Verb
schätzen transitiv
schätzte(hat) geschätzt

auch schätzen lassen
kaus halsangandin (Soranî)
halsangandinhalsangand

kausatives Verb
Verb
laut fig.; mächtig, hoch, schlank barz
barz (Soranî)
Adjektiv
schätzen
schätztegeschätzt
Synonym:
qedr zanîn
Synonym:
Verb
hochgehen intransitiv
ging hochist hochgegangen
hilhatin; helhatin
hilhatin, [helhatin]hilhat(im,î,-,in,in,in)hilhatî
Verb
hoch bilindAdjektiv
hoch
Tîrkî: {adj} ali [veya: yüksek]
alîAdjektiv
schätzen lassen transitiv
ließ schätzenhat schätzen lassen

abschätzen (schätzte ab/hat abgeschätzt), einschätzen (schätzte ein, hat eingeschätzt
kaus xamlandin (Soranî)
xamlandinxamland(im,î,-,in,in,in)xamlandî, xamlandû

kausatives Verb
Verb
wachsen
mazin be /aufwachsen, heranwachsen, hoch aufschließen
mazin be, shehinteVerb
Fliege nicht hoch, sonst fällst du tief
(K) kurd. Sprichwort
Berz mepere giz kuna
hochgehen intransitiv
ging hochist hochgegangen

im Sinne von Gemütsbewegung zu verstehen im negativen Sinn
helatin [intrans.]
helatinhelat(im,î,-,in,in,in)helati(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
abschätzen transitiv
schätzte abhat abgeschätzt
Synonym:
texmîn kirin
texmîn kir(im,î,-,in,in,in)texmîn kirî
Synonym:
Verb
hoch
Vorname: Berz / barz / borz "Höhe, Statur, Majestät, Würde (kurd. m-Vorname)
berz
Berz (m)
AdjektivZ0
Deklinieren Akademie griech.-lat.,fr. -n f
Akademie {griech.-lat.,fr.}: 1. a) wissenschaftliche Gesellschaft; Vereinigung von Gelehrten, Künstlern oder Dichtern b) Gebäude, in dem eine Akademie ihren Sitz hat 2. Fach[hoch]schule 3. (österreichisch veraltend) literarische oder musikalische Veranstaltung Türkçe: akademi
Deklinieren akademî [-...iyan] f
akademî: 1. a,b) Ciyê kar û xebata pisporên zanyarî, edebiyat û hunerê. 2. Bêşa zaningehê ya ku pîşezanan perwerde dike. 3. Kom û lijneya zanyar, nivîskar û hunermendên pispor. Tirkî: akademi
Substantiv
explodieren intransitiv
explodierte(ist) explodiert

hochgehen (ging hoch; hochgegangen), losgehen (ging los; los gegangen),sprühen (sprühte,gesprüht: nicht selber sprühen bzw. sprayen gemeint, sondern das ein Gegenstand sprühte) Beispiel: Ich hantierte in unserer Küche mit Sprengstoff herum und ganz ausversehen explodierte dann der Sprengkörper oder ginglos, ging hoch
pekîn [intrans.]
pekînpekî(m,-,-,n,n,n)
Verb
brandschatzen [in Brand setzen] transitiv
brandschatzenschatzte brand(hat) gebrandschatzt

früher auch Ausdruck der Erpressung, um erst zu erpressen, zu plündern, zu rauben, etc. um dann die Unterkunft niederzubrennen [lt. Duden früher gilt zumindestens für Deutschland, in anderen Ländern Gang und Gebe im 19. Jh. als auch im 20./21. Jh auch durch das Staatswesen veranlasst!]
kaus şewitandin
şewitandin şewitand(im,î,-,in,in,in)şewitandî
Verb
Deklinieren Krokus Botanik Crocus sativus -se m
Krokus {gr.-lat.}: (Zu den Schwertliliengewächsen gehörende, auf feuchten Wiesen oder in Gärten wachsende) im Vorfrühling blühende Pflanze mit grasartigen Blättern und trichterförmigen violetten, gelben oder weißen Blüten, die zwischen 10 und 30cm hoch ist. Botanik: Crocus sativus ; Herkunft: lateinisch crocus; griechisch krókos /Safran; schon althochdeutsch cruogo / Safran; griechisch krókos]; Türkçe: safran (aus dem Griechischen entlehnt) veya crocus {Bot.}
hanek Botanîk f
hanek: 1. Rehekek binik pîvaz e. Bejna wê 10-30 cm bilind dibe, pelên wê dirêj û kesk in. Kulîlkên wê şeşper in. Rengê kûlîlkan binevşî, leylanî an jî peyazî (penbe) ne(Crocus sativus). 2. Biharatên ji vê rehekê tê çêkirin. Tirkî: safran {yew.}, crocus {Bot.}
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.06.2019 22:04:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon