Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
benehmen reflexiv
raburûnîştin Verb
sich übergeben reflexiv
xwe vereşîn [refl.] xwe vereşîn xwe vereşî(m,-,-,n,n,n) xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
ansehen transitiv reflexiv
kaus kausativ hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
auslachen intransitiv
pêkenîn Verb
aussterben intransitiv
qirbûn Verb
(sich) auskennen reflexiv
nasîn Verb
sich auskennen
nasîn [vrefl.] Verb
ausruhen transitiv reflexiv sich ~;
vesî kirin Verb
sich austauschen transitiv reflexiv sich ~,
şora xwe kirin yek Verb
von sich aus -e
xwexa Adjektiv
sich ausruhen transitiv reflexiv
bîhna xwe dan [refl.] bîhna xwe dan bîhna xwe da,da(m,yî,-,n,n,n) bîhna xwe daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich ausruhen transitiv
îstirahet kirin Verb
sich ausliefern intransitiv reflexiv
teslîm bûn [refl.] Verb
sich reflexiv-pron Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar
Beispiel
Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel: Ich frage mich. Ich frage dich. Du siehst mich. Du siehst dich. Wir sprechen mit deinen Freunden. Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron Beispiel: Ez xwe dipirsim. Ez ji te dipirsim. Tu min dibînî. Tu xwe dibînî. Em bi hevalên "te" re dipeyivin Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
von sich aus -e
xwey û xwe Adjektiv
(sich) ausruhen intransitiv reflexiv
rihet bûn Verb
sich ausruhen intransitiv reflexiv
hêsa bûn Verb
(sich) aussöhnen
aşt bîyene [Kirmanckî] Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
bihn vedan [vrefl] bihn vedan bihn veda(m,yî,-,n,n,n) bihn veda(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
vêsa xwe girtin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
(xwe) rawestin Verb
ausruhen; sich ausruhen transitiv
xire xir kirin Verb
(sich) aushalten transitiv reflexiv
xwe liber... girtin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
îsrahet kirin Verb
konzentrieren intransitiv sich ~,
lêhûrbûn Verb
auswandern transitiv
koçkirin koçkir,kir(im,î,-,in,in,in) koçkiriye, koçkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich geloben transitiv reflexiv
nan û xwe helal kirin Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ausspucken transitiv
tif kirin Verb
ausheben
kolan Verb
ausscheiden intransitiv
veqetîn Verb
ausgraben
kolîn Verb
ausliefern
nardn (Soranî) (Soranî)
Verb
auslöschen transitiv
xeva kirin Verb
aussuchen transitiv
hilbijartin Verb
sich wundern intransitiv reflexiv
heyrîn Präteritum-Stamm: heyr
Verb
ausliefern transitiv
teslîm kirin Verb
sich bewegen intransitiv reflexiv
çûn hatin [vrefl] Verb
(sich) empören transitiv reflexiv
xulîkirin Verb
sich streiten transitiv reflexiv
şerkirin Verb
sich entspannen transitiv reflexiv sich ~;
bêhna xwe berdan Verb
sich beruhigen transitiv reflexiv
bihna xwe fireh kirin Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
(xwe) axaftin [refl.] (xwe) axaftin (xwe) axaft,axaft(im,î,-,in,in,in) (xwe) axafti(ye),(me,yî,ye,ne,ne,n
Verb
sich befinden transitiv reflexiv
cî girtin Verb
sich genieren reflexiv
ber xwe ketin Verb
betrachten transitiv reflexiv
berê xwe kirin Verb
heben sich ~,
bilindbûn Verb
sich fürchten reflexiv
bizdoyîn Präsensstamm: bizd
ez dibizdim
tu dibizdî
ew dibizdê
em dibizdin
hûn dibizdin
ew dibizdin
Verb
aushalten transitiv
ragirtin Verb
auslöschen transitiv
kaus kausativ vemirandin Präsensstamm: vemirîn;
Präsensbildung: di + vemirîn + Personalendungen;
ez divemirînim;
tu divemirînî;
ew divemirîne;
em divemirînin;
hûn divemirînin;
ew divemirînin;
Verb
sich bewegen
lebitîn Verb
sich bewegen
livîn Verb
sich verirren
winda bûn Verb
sich beruhigen intransitiv reflexiv
seqirîn Verb
ärgern sich ~,
tengijîn Verb
sich beruhigen reflexiv
arxayîn kirin Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
misilet kirin Verb
ergeben transitiv sich ~,
radestbûn Verb
sich duschen intransitiv reflexiv
xwe duşîn Verb
sich jmdm jemandem widmen reflexiv
xwe dan bayê kesekî Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:48:06 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 18