Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch lieferte sich aus

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
benehmen reflexiv
sich benehmenbenahm sich{hat} sich benommen
raburûnîştin
raburûnîşt(im,î,-,in,in,in)raburûnîştî
Verb
Dekl. Erfahrung -en f
Erfahrung aus
erfarenhet av= lêzanî (S/K)
lêzanîSubstantiv
sich übergeben reflexiv
übergab sich (hat) sich übergeben
xwe vereşîn [refl.]
xwe vereşînxwe vereşî(m,-,-,n,n,n)xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
Dekl. Suppenschüssel -n f
aus Kupfer
~, Suppenschüssel (f) aus Kupfer, Suppenterrine (f)
bolme fSubstantiv
Dekl. Eimer Eimer m
aus Holz
elb fSubstantiv
ansehen transitiv reflexiv
sich ansehen lassenließ sich ansehen(hat) sich ansehen (ge)lassen
kaus hesibandin [trans.]
hesibandinhesiband,hesiband(im,î,-,in,in,in)hesibandî

kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
Dekl. Topf aus Ton Töpfe m xilik
mf
Substantiv
Dekl. Einmischung; das [Sich-]Einmischen -en f têkilî fSubstantiv
Dekl. Versöhnung -en f aştîSubstantiv
aussterben intransitiv
starb aus(ist)ausgestorben
qirbûn
qirbû(m,yî,-,n,n,n)qirbûyî
Verb
Dekl. Ledersack Ledersäcke m
~ (m) aus Ziegenleder, Milchschlauch (m)
meşk fSubstantiv
auslachen intransitiv
lachte ausausgelacht
pêkenînVerb
Dekl. Trad alt Hose -n f
traditionelle kurdische Hose aus Ziegenhaar
şalSubstantiv
sich ausliefern intransitiv reflexiv
lieferte sich aus(hat) sich ausgeliefert
teslîm bûn [refl.]
teslîm bûnteslîm bû(m,yî,-,n,n,n)teslîm bûyî
Verb
ausliefern
lieferte ausausgeliefert
nardn (Soranî)
nardn

(Soranî)
Verb
ausliefern transitiv
lieferte ausausgeliefert
teslîm kirin
teslîm kir(im,î,-,in,in,in)teslîm kirî
Verb
Dekl. Essen n
~ (n) aus Fleisch, Yoghurt und Teig
lebenî
(mf)
Substantiv
Dekl. Hirtenumhang aus Ziegenfell -hänge m kulavekî şivanan mSubstantiv
sich austauschen transitiv reflexiv
tauschte sich aussich ausgetauscht

sich ~,
şora xwe kirin yek
şora xwe kir(im,î,-,in,in,in) yekşora xwe kirî
Verb
ausruhen transitiv reflexiv
(sich) ausruhenruhte (sich) aus(sich) ausgeruht

sich ~;
vesî kirin
vesî kir(im,î,-,in,in,in)vesî kirî
Verb
(sich) auskennen reflexiv
kannte (sich) aus(sich) ausgekannt
nasînVerb
auskennen transitiv reflexiv
kannte (sich) aus(sich) ausgekannt
nasin cega baçaki
(Soranî)
Verb
ausliefern
lieferte ausist ausgeliefert
spartin
spart(im,î,-,in,in,in)sparti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ausliefern transitiv
lieferte aushat ausgeliefert
radestkirin
radestkir,kir(im,î,-,in,in,in)radestkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich ausruhen intransitiv reflexiv
ruhte sich aus(hat) sich ausgeruht
hêsa bûn
hêsa bû(m,yî,-,n,n,n)hêsa bûyî
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aushat sich ausgeruht
bîhna xwe dan [refl.]
bîhna xwe danbîhna xwe da,da(m,yî,-,n,n,n)bîhna xwe daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aus(hat) sich ausgeruht
îsrahet kirin
îsrahet kir(im,î,-,in,in,in)îsrahet kirî
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aushat sich ausgeruht
vêsa xwe girtin
vêsa xwe girt(im,î,-,in,in,in)vêsa xwe girtî
Verb
(sich) aushalten transitiv reflexiv
(sich) aushalten hielt (sich)aus(hat) ausgehalten
xwe liber... girtin
xwe liber... girtxwe...girtî
Verb
von sich aus -e xwey û xweAdjektiv
sich ausruhen transitiv
ruhte sich aus(hat) sich ausgeruht
îstirahet kirin
îstirahet kir(im,î,-,in,in,in)îstirahet kirî
Verb
(sich) ausruhen intransitiv reflexiv
ruhte (sich) aus(hat) (sich) ausgeruht
rihet bûn
rihet bû(m,yî,-,n,n,n)rihet bûyî
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aushat sich ausgeruht
(xwe) rawestin
rawestinrawest(im,î,-,in,in,in)rawestî
Verb
(sich) aussöhnen
söhnte (sich) aushat (sich) ausgesöhnt
aşt bîyene [Kirmanckî]
aşt bîyene
Verb
sich auskennen
kannte sich aushat sich ausgekannt
nasîn [vrefl.]
nasînnasî
Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv
ruhte sich aushat sich ausgeruht
bihn vedan [vrefl]
bihn vedanbihn veda(m,yî,-,n,n,n)bihn veda(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
ausruhen; sich ausruhen transitiv
ausruhen/sich ausruhenruhte aus /ruhte sich aushat ausgeruht/ hat sich ausgeruht
xire xir kirin
xire xir kirin xire xir kir(im,î,-,in,in,in)xire xir kirî;
Verb
von sich aus -e xwexaAdjektiv
ausheben
ausheben hob ausausgehoben
kolanVerb
ausschütteln transitiv
schüttelte ausausgeschüttelt
kaus raweşandin
raweşandinraweşand(im,î,-,in,in,in)raweşandî
Verb
aus jiPräposition
ausschlagen transitiv
schlug ausausgeschlagen
kaus vegerandin
lê vegerandinlê vegerand(im,î,-,in,in,in)lê vegerandî

lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
auslöschen transitiv
löschte ausausgelöscht
kaus vemirandin
vemirandinvemirand(im,î,-,in,in,in)vemirandî

Präsensstamm: vemirîn; Präsensbildung: di + vemirîn + Personalendungen; ez divemirînim; tu divemirînî; ew divemirîne; em divemirînin; hûn divemirînin; ew divemirînin;
Verb
ausspucken transitiv
spuckte ausausgespuckt
tif kirin
tif kir(im,î,-,in,in,in)tif kirî
Verb
sich bewegen intransitiv reflexiv
bewegte sichsich bewegt
çûn hatin [vrefl]
çûn hatinçûn hat(im,î,-,in,in,in)çûn hatî
Verb
ausscheiden intransitiv
schied ausausgeschieden
veqetînVerb
auslassen
ließ ausausgelassen
firfazVerb
ausgraben
grub ausausgegraben
kolîn
kol
Verb
auslöschen transitiv
löschte ausausgelöscht
xeva kirin
xeva kir(im,î,-,in,in,in)xeva kirî
Verb
aussuchen transitiv
suchte ausausgesucht
hilbijartin
hilbijart(im,î,-,in,in,in)hilbijartî
Verb
sich wundern intransitiv reflexiv
wunderte sichsich gewundert
heyrîn
heyrheyrî

Präteritum-Stamm: heyr
Verb
auswandern transitiv
wanderte ausausgewandert
koçkirin
koçkir,kir(im,î,-,in,in,in)koçkiriye, koçkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
austreiben intransitiv
trieb ausausgetrieben
şîn hatin
şîn hat(im,î,-,in,in,in)şîn hatî
Verb
aushalten transitiv
hielt ausausgehalten
tehmûl kirin [trans.]
tehmûl kirintehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî

temûl kirin, temul kirin
Verb
ausdrücken
drückte ausausgedrückt
derbirin
derbir,derbir(im,î,-,in,in,in)derbiriye,derbiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
aushalten transitiv
hielt ausausgehalten
ragirtin
ragirt(im,î,-,in,in,in)ragirtî
Verb
sich geloben transitiv reflexiv
gelobte sichsich gelobt
nan û xwe helal kirin
nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)nan û xwe helal kirî

Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in) Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich fürchten reflexiv
fürchtete sich sich gefürchtet
bizdoyîn
bizdoyî(m,-,-,n,n,n)

Präsensstamm: bizd ez dibizdim tu dibizdî ew dibizdê em dibizdin hûn dibizdin ew dibizdin
Verb
sich werfen reflexiv
warf sichsich geworfen
xwe avêtin ser
xwe avêt(im,î,-,in,in,in) serxwe avêtî ser
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2021 13:43:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken