Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch passe - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
letzte (vorherige) passé
Vergangenheit f, Vergangene(s) n passé mSubstantiv
Vorbei! / Vergangen!
Ausruf
Passé !
Deklinieren Zeitvertreib -e m passe-temps m, plSubstantiv
gib mir passe moi
kurz nach Mittag
Zeitangabe
midi passé
vergangen passé, -e
Perfekt n
Grammatik
passé composé
Bildung: avoir oder être +participe passé des Verbs
Substantiv
Torvorlage f passe décisive sport fsportSubstantiv
Vergangenheit f
Grammatik
passé composé mSubstantiv
unbemerkt bleiben irreg.
unbemerkt bleibenblieb unbemerkt(ist) unbemerkt geblieben
passer inaperçu(e)
passé(e) inaperçu(e)
Verb
Fehlpass m
Fußball
mauvais passe fSubstantiv
Zeitvertreib m, Hobby n
Vorlieben
passe-temps mSubstantiv
passe
passe: I. passe von 19 bis 36 in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulett;
passeRedewendung
früher par le passé
in der Vergangenheit par le passé
vergangenes Jahr l'an passé
Deklinieren ungerechte Bevorzugung -en f passe-droit passe-droits mSubstantiv
Deklinieren Kapuze f, Kaputzenmütze f -n f passe-montagne -s mSubstantiv
Passwort n mot de passeSubstantiv
Perfekt n, vollendete Gegenwart f
Grammtik
le passé composé mSubstantiv
ein Gespräch durchstellen
stellte ein Gespräch durch(hat) ... durchgestellt, ... (ist) ....
passer une communication
passé(e) une communication
Verb
getragen
Partizip Perfekt
porté
participe passé
sich ereignen se passe à
in der Vergangenheit erzählen
Literatur
raconter au passé
Fehlpass m, schlechte Vorlage f
Fußball
passe f mal ajustéeSubstantiv
Zufriedenheit geht über Reichtum.
Sprichwort, Spruch
Contentement passe richesse.
eine dunkle Vergangenheit un passé obscur
bevorzugte Freizeitbeschäftigung f
Vorlieben
passe-temps favoriSubstantiv
meine Lieblingsbeschäftigung f
Vorlieben
mon passe-temps favori mSubstantiv
Was passiert ist. / Was vorkam. Ce qui est passé.
anziehend remis (remettre) (Participe Passé)
Deklinieren Taschenspielertrick -s m tour de passe -s mSubstantiv
Ich gebe (/ reiche) es Ihnen. Je vous la passe.
Das geht über meinen Horizont.
verstehen
Cela passe ma portée.
Die Zeit vergeht schnell. Le temps passe vite.
Die Farbe ist verblasst.
Malerei, Kleidung
La couleur a passé.
Ich gebe ihn Ihnen. Je vous le passe.
beruht(e)
Partizip Perfekt
remontanté(e)
Participe passé
Adjektiv
geheimnisumwobene Vergangenheit f passé entouré de mystère mSubstantiv
Was vorbei ist, ist vorbei! / Vorbei ist vorbei.
Feststellung
Le passé est le passé.
jüngste récente adj [événement, période, passé]
Diese Zahl (/ Anzahl) erhöht sich auf ...
Quantität
Ce chiffre passe à ...
Passwort n le mot de passeSubstantiv
ist ... worden a été ... [+participe passé]
Die Ampel wird rot.
Verkehr
Le feu passe au rouge.
Nach fünf Uhr werde ich gehen.
Zeitangabe
Passé cinq heures, je partirai.
in der Zwickmühle sein
Konflikt
être dans une mauvaise passe
Ich verbringe Zeit in ... Je passe du temps à ...
Nichts ist passiert.
Ergebnis
Rien ne s'est passé.
Was ereignet sich? Que se passe-t-il?
das Passwort eingeben entrer le mot de passe
Ich gebe Ihnen Herrn Meier.
Telefon
Je vous passe Monsieur Meier.
Wie läuft der Kurs ab? Comment se passe le stage ?
Der Briefträger ist schon vorbeigekommen.
Post
Le facteur est déjà passé.
an eine glanzvolle Vergangenheit anknüpfen renouer avec un prestigieux passé
Deklinieren Passepied -s m
passe-pied {m}: I. Passepied {m} / Alter französischer Rundtanz aus der Bretagne in schnellem und ungeraden Takt (z. B. 3/4 Takt); II. Passepied {m} / Einlage in der Suite (wie z.B. bei Tänzen, Kompositionen);
passe-pied -s mSubstantiv
ich habe gesungen
Perfekt
j'ai chanté
le passé composé
Verb
Das ist aus Versehen passiert. Ça s'est passé par mégarde.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.04.2020 9:40:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken