pauker.at

Französisch Deutsch schaltete in den ersten Gang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
auf den ersten Blick; sofort à première vue
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in den ersten Gang schalten
Autofahren
passer en première Verb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in den Ferien en vacances
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in den Bergen à la montagne
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
den Vorrang haben primer Verb
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in Zukunft, künftig à l'avenir
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in der Welt dans le monde
in den Bergen sur les sommets
in drei Tagen en 3 jours
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Mitten von au milieu de
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Gang gesetzt été mise en œuvre
ich wohne in j'habite à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2025 8:26:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken