Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Reiß dich zusammen! ugs
Beruhigung, Aufforderung
Du nerf !
zusammen mit conjuguée a
zusammen sein être ensemble
zusammen mit en compagnie de
[zusammen]strömen affluer
zusammen wohnen cohabiter
alle zusammen tous ensemble
gemeinsam, zusammen (mit) de compagnie (avec)
etwas zusammen trinken prendre un verre
gemeinsam, zusammen, miteinander en commun
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
zusammen, zugleich, beisammen, gemeinsam ensembleAdverb
Dies hängt mit ... zusammen.
(zusammenhängen)
Cela est en rapport avec ...
Sie kommen zusammen zurecht.
Beziehung
Ils s'arrangent ensemble.
Reiß dich zusammen!
Aufforderung, Beruhigung
Contrôle-toi un peu !
Sie sind zusammen abgebildet.
Foto
Ils sont photographiés ensemble.
Er lügt ordentlich was zusammen. fam
Lügen
Il en sort un tas de mensonges.
gern mit jemandem zusammen sein
Sympathie
se plaire avec qn
Ich breche bald zusammen!
Befinden / (zusammenbrechen)
J'ai les jambes en coton !
Ich bin gern mit dir zusammen.
Sympathie
J'aime ta compagnie.
Es ist eine Freude, zusammen zu arbeiten. C'est un plaisir de travailler ensemble.
Für mich bricht eine Welt zusammen. ugs
Reaktion
C'est tout un monde qui s'écroule autour de moi.
Er brach auf der Straße zusammen.
(zusammenbrechen)
Il s’est effondré dans la rue.
Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
Essen
L'eau me vient à la bouche.
Es kommt (/ läppert sich) mit der Zeit so zusammen.
(zusammenkommen)
Il s'ajoutte petit à petit avec le temps.
Nach dem Kino haben wir noch ein Glas zusammen getrunken.
Unternehmung
Après le cinéma, on a (/ nous avons) été boire un verre.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 19:26:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken