pauker.at

Französisch Deutsch zeigte sein wahres Gesicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Lippe
f

Gesicht
lèvre
f
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Kinn
n

Körperteile, Gesicht
menton
m
Substantiv
Dekl. Gesicht
n
frimousse
f
Substantiv
sein wahres Gesicht zeigen
Verhalten
montrer son vrai visage Verb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
kontaktfreudig sein
Kontakt
avoir le contact facile Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
mitten ins Gesicht en pleine figure
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
es muss sein il le faut
typisch sein für être le fait de, être typique de
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
fertig sein Konjugieren avoir fini Verb
bei jdm. sein être auprès de qn.
in Mode sein être à la mode
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Gesicht -er
n

figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f};
figure
f
übertr.Substantiv
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
bei vollem Bewusstsein sein
Befinden
Konjugieren avoir toute sa connaissance Verb
sehr geschickt sein
Fähigkeiten
Konjugieren avoir des doigts de fée Verb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
jemandem ins Gesicht niesen éternuer à la figure de quelqu'un
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
wirklich müde sein être véritablement fatigué(e)
nett sein, in Ordnung sein être chic
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
durchgefroren sein être geléRedewendung
geistesabwesend sein avoir une absence
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
schwanger sein attendre un enfant
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
billig sein prendre marché Verb
bankrott sein banquerouteAdjektiv
arbeitslos sein être sans travail
verblüfft sein rester pantois Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2025 6:49:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken