FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Toilette
f
loo UK,ifml, lav (lavatory), restroomSubstantiv
Dekl. Toilette Raum
f

sanitäre Anlagen
restroom, bathroom US - toilet UK, facilitiesSubstantiv
Dekl. öffentliche Anstalt
f
public institutionSubstantiv
Dekl. öffentliche Untersuchung
f
publick inquirySubstantiv
Dekl. öffentliche Freizeitanlage
f
public leisure centreSubstantiv
Dekl. öffentliche Verkehrsanbindung
f
public transport accessibilitySubstantiv
Dekl. (öffentliche) Einrichtung ...en
f
amenity - amenitiesSubstantiv
Dekl. öffentliche Toiletten
f, pl

öffentliche WCs
public bathrooms
pl
Substantiv
Dekl. öffentliches Ausrufen
n
town cryingSubstantiv
Dekl. öffentliche Ausschreibung -en
f
public tenderSubstantiv
Dekl. Öffentlichkeit f, Publicity
f

öffentliche Aufmerksamkeit
exposureSubstantiv
Dekl. öffentliches Bloßstellen
n
naming and shamingSubstantiv
Dekl. (öffentlicher) Notar
m

(öffentliche) Notarin
notary (public)
BerufSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel public transit, public transport, public transportation USVerk, am
die öffentliche Hand the public purse, the publick authorities
eine öffentliche Rolle a public-facing role
Dekl. Gemeinnutz m, öffentliches Interesse
n
public interestSubstantiv
ihre erste öffentliche Funktion her first public role
die öffentliche Sicherheit wahren keep the peace Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Die öffentliche Empörung war gewaltig. Public outrage was monumental.
die öffentliche Aufmerksamkeit / Publicity vermeiden avoid the exposure
Schlagzeile: Minister verlangt öffentliche Untersuchung Headline: Minister calls for public inquiry
Toilette spülen flush the toiletVerb
öffentliche Angelegenheiten public affairs
öffentliche Ausschreibung advertised bidding
öffentliche Meinung public opinion
öffentliche Förderung
f
public fundingSubstantiv
öffentliche Haushalte public authoritiesSubstantiv
Dekl. öffentliche Ruhestörung öffentlichen Ruhestörungen
f
breach of the peacerechtSubstantiv
Öffentliche Dokumente
f
Public DocumentsSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel public transport
öffentliche Meinungsumfragen public opinion polls
öffentliche Gebäude public buildings
öffentliche Notiz
f
public noteSubstantiv
öffentliche Live-Übertragung public viewing - wäre korrekt: public screening
öffentliche Meinungen manipulieren to turn the public opinion against ...Verb
öffentliche Aufmerksamkeit, Werbung publicity
Nicht-öffentliche Ausschreibung
f
restricted bid invitationSubstantiv
Dekl. öffentliche Ruhe und Ordnung
f
peace of mind -sSubstantiv
auf die Toilette gehen take a biobreakVerb
Jammern über unverlässliche öffentliche Verkehrsmittel mourning about unreliable public transport...
wo ist das nächste öffentliche Telefon? where is the nearest telephone booth?
öffentliche US-Gesundheitsfürsorge für über 65-Jährige oder Menschen mit Behinderung Medicare
darf ich Ihre Toilette benutzen? may I use the toilet, please?
engagiert - verlobt; besetzt (Telefon, Toilette) dedicated - engaged
Es gibt 111 öffentliche Spielplätze für Kinder und junge Leute in Linz. There are 111 public playgrounds for children and young people in Linz.
öffentliche Besichtigung / Fernsehen bei einem Begräbnis
heutzutage: z.B. Fußballereignis gem. anschauen im öffentl. Raum
public viewing
Entschuldigung, dürfte ich vielleicht die Toilette benutzen? Excuse me, do you mind if I use the toilet (N. Am. restroom/bathroom)?
auf die Toilette gehen
das WC aufsuchen
go to the toilet, alt go to the little girls'room, go to powder the noseVerb
die Toilette in meinem Zimmer ist verstopft. the toilet in my room is blocked.
Für öffentliche Verkehrsmittel, wie zum Beispiel Züge, Busse und Flugzeuge, nutze "on". For public transport, such as trains, buses and planes, use “on.”
ich gehe auf die Toilette. Wohin gehst du? I'm going to the lavatory. Where are you going?
38 % der Männer waschen ihre Hände nach dem Benutzen der Toilette. 38 per cent of men wash their hands after using the toilet.
Dekl. Ehrerbietigkeit
f

submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels;
submissionSubstantiv
Dekl. Submission -en
f

submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels;
submission -sSubstantiv
Dekl. Vorwurf, Tadel m
m

impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung; II. (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m};
impeachmentSubstantiv
Infragestellung -en
f

impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung {f}; II (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m};
impeachment -sSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 17:23:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit