| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Untersuchung f | emergence | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | enquiry | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | exploration | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | inquest | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | inquisition | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | analysis | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | research | Substantiv | |||
|
ärztliche Untersuchung f | medical examination | Substantiv | |||
|
Bewegungs-Zeit-Untersuchung f | motion study | Substantiv | |||
|
Untersuchung f, Wahlprüfung f | scrutiny | Substantiv | |||
|
Untersuchung f, Prüfung f | test | Substantiv | |||
|
Prüfung f, Untersuchung f | examination | Substantiv | |||
|
ärztliche Untersuchung f | medical / health check | Substantiv | |||
|
öffentliche Freizeitanlage f | public leisure centre | Substantiv | |||
|
öffentliche Verkehrsanbindung f | public transport accessibility | Substantiv | |||
|
(öffentliche) Einrichtung ...en f | amenity - amenities | Substantiv | |||
|
öffentliche Anstalt f | public institution | Substantiv | |||
|
öffentliche Untersuchung f | publick inquiry | Substantiv | |||
|
öffentliche Toiletten f, pl öffentliche WCs |
public bathrooms pl | Substantiv | |||
|
öffentliches Ausrufen n | town crying | Substantiv | |||
|
Anstalt des öffentlichen Rechts f | institution incorporated under public law | jur | Substantiv | ||
|
öffentliche Ausschreibung -en f | public tender | Substantiv | |||
|
öffentliches Bloßstellen n | naming and shaming | Substantiv | |||
|
Zeitkarte für den öffentlichen Nahverkehr f | public transport(ation) pass | Verk | Substantiv | ||
|
Hüter der öffentlichen Ordnung - m | upholder of public order | Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
| die öffentliche Hand | the public purse, the publick authorities | ||||
| öffentliche Verkehrsmittel | public transit, public transport, public transportation US | Verk, am | |||
| Leiter / Leiterin des öffentlichen Gesundheitsdienstes der USA | surgeon general US | mediz | Substantiv | ||
|
Gemeinnutz m, öffentliches Interesse n | public interest | Substantiv | |||
|
Untersuchungen f | physicals | Substantiv | |||
|
Untersuchungen f | inquests | Substantiv | |||
|
Untersuchungen f | inquisitions | Substantiv | |||
| in öffentlichen Meinungsumfragen hinterher hinkend | lagging behind in public opinion surveys | ||||
| Beschäftigte(r) im öffentlichen Dienst | public servant | Beruf | Substantiv | ||
| Die öffentlichen Verkehrsmittel sind zum Erliegen gekommen. | Public transport is paralysed. | ||||
| Untersuchungen pl, Wahlprüfungen | scrutinies | ||||
| Körperschaft des öffentlichen Rechts | public corporation | ||||
| Blickpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit | focus of public attention | ||||
| Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | socialite | Substantiv | |||
| Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | public figure | ||||
| Bibliothekar(in), der / die Bücher im öffentlichen Raum zugänglich macht | street librarian | Substantiv | |||
| Die Politiker sind besorgter um ihren Machterhalt alsden öffentlichen Interessenzu dienen. | The politicians are more concerned with self-preservation than serving the public interest. | ||||
| andere Untersuchungen legen nahe, dass | other research suggest that | ||||
| Untersuchungen legen nache / - schlagen vor, dass ... | Surveys suggest that, ... | ||||
|
elektronische Prepaid-Karte für den öffentlichen Nahverkehr in London f | Oyster card | Substantiv | |||
|
(männliches) Sich-Breitmachen n (vor allem in Öffis) | manspreading ugs | Substantiv | |||
|
Person, die im öffentlichen Raum Ausschau nach Darsteller(inne)n und Statist(inn)en hält f | street scout | Beruf | Substantiv | ||
|
sorgfältige Untersuchung -en f english: sifting {s}, {adj.}: I. Sieben {n}, Durchsieben {n}; II. Sichten {n}, sorgfältiges Untersuchen {n}, sorgfältige Untersuchung {f}; III. {adj.} siebend; | sifting -s | Substantiv | |||
| viele Politiker wählen diesen Tag, um bei einer öffentlichen Veranstaltung aufzutreten | many politicians choose this day to appear at a public event | ||||
| Untersuchungen zeigen, dass Multitasking uns tatsächlich verlangsamen kann und unsere Kreativität behindert. | Research shows that multitasking may actually slow us down and hamper our creativity. | ||||
|
verwerfen irreg. transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | Verb | |||
|
enteignen zu öffentlichen Zwecken transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn USA | am | Verb | ||
|
verdammen transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | fig | Verb | ||
|
zum Tode verurteilen english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn to death | jur, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Verb | ||
|
aufgeben Schwerkranke transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | mediz, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Verb | ||
| sexuell anzügliches Rufen, Reden, Pfeifen oder sonstige Laute im öffentlichen Raum, wie das Hinterherrufen sowie Nachpfeifen für gewöhnlich durch Männer gegenüber Frauen, und stellt eine Form der verbalen sexualisierten Belästigung dar. | catcalling, cat-calling | ||||
|
Untersuchung f | scrutiny | Substantiv | |||
|
Untersuchung f | inquiry | Substantiv | |||
|
öffentliche Ruhestörung öffentlichen Ruhestörungen f | breach of the peace | recht | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:03:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch öffentlichen Untersuchungen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken