Deutsch▲ ▼  Englisch▲ ▼  Kategorie Typ 
Dekl.  öffentliche  Anstalt  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 public  institution  Substantiv 
Dekl.  (öffentliche)  Einrichtung  ...en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 amenity  - amenities  Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Freizeitanlage  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 public  leisure  centre  Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Untersuchung  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 publick  inquiry  Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Verkehrsanbindung  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 public  transport  accessibility  Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Toiletten  f, pl 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 öffentliche WCs
 
 public  bathrooms  pl 
 Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Ausschreibung  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 public  tender  Substantiv 
Dekl.  öffentliches  Ausrufen  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 town  crying  Substantiv 
Dekl.  öffentliches  Bloßstellen  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 naming  and  shaming  Substantiv 
Dekl.  (öffentlicher)  Notar  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 (öffentliche) Notarin
 
 notary  (public)  
 Beruf Beruf Substantiv 
 öffentliche  Verkehrsmittel  
 public  transit,  public  transport,  public  transportation  US  Verk Verkehrsmittel , am amerikanisch 
 die  öffentliche  Hand  
 the  public  purse,  the  publick  authorities  
Dekl.  öffentliche  Ruhestörung  öffentlichen Ruhestörungen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 breach  of  the  peace  recht Recht Substantiv 
 eine  öffentliche  Rolle  
 a  public-facing  role  
 die  öffentliche  Sicherheit  wahren   
 keep  the  peace   Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang.  verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb 
 ihre  erste  öffentliche  Funktion  
 her  first  public  role  
 Die  öffentliche  Empörung  war  gewaltig.  
 Public  outrage  was  monumental.  
 Schlagzeile:  Minister  verlangt  öffentliche  Untersuchung  
 Headline:  Minister  calls  for  public  inquiry  
 Öffentliche  Dokumente  f 
 
 Public  Documents  Substantiv 
 öffentliche  Verkehrsmittel  
 public  transport  
 öffentliche  Meinungsumfragen  
 public  opinion  polls  
 öffentliche  Notiz  f 
 
 public  note  Substantiv 
 öffentliche  Haushalte  
 public  authorities  Substantiv 
 öffentliche  Gebäude  
 public  buildings  
 öffentliche  Ausschreibung  
 advertised  bidding  
 öffentliche  Förderung  f 
 
 public  funding  Substantiv 
 öffentliche  Angelegenheiten  
 public  affairs  
 öffentliche  Meinung  
 public  opinion  
 öffentliche  Aufmerksamkeit,  Werbung  
 publicity  
 öffentliche  Live-Übertragung  
 public  viewing  -  wäre  korrekt:  public  screening  
 öffentliche  Meinungen  manipulieren  
 to  turn  the  public  opinion  against  ...  Verb 
 Nicht-öffentliche  Ausschreibung  f 
 
 restricted  bid  invitation  Substantiv 
Dekl.  öffentliche  Ruhe  und  Ordnung  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 peace  of  mind  -s  Substantiv 
 Jammern  über  unverlässliche  öffentliche  Verkehrsmittel  
 mourning  about  unreliable  public  transport...  
 wo  ist  das  nächste  öffentliche  Telefon?  
 where  is  the  nearest  telephone  booth?  
 öffentliche  US-Gesundheitsfürsorge  für  über  65-Jährige  oder  Menschen  mit  Behinderung  
 Medicare  
 Es  gibt  111  öffentliche  Spielplätze  für  Kinder  und  junge  Leute  in  Linz.  
 There  are  111  public  playgrounds  for  children  and  young  people  in  Linz.  
 öffentliche  Besichtigung  /  Fernsehen  bei  einem  Begräbnis heutzutage: z.B. Fußballereignis gem. anschauen im öffentl. Raum
 
 public  viewing  
 Für  öffentliche  Verkehrsmittel,  wie  zum  Beispiel  Züge,  Busse  und  Flugzeuge,  nutze  "on".  
 For  public  transport,  such  as  trains,  buses  and  planes,  use  “on.”  
Dekl.  Ehrerbietigkeit  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe  zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels; 
 
 submission  Substantiv 
Dekl.  Submission  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 submission: I. Submission {f} / Ehrerbietigkeit {f}; Unterwürfigkeit {f}; Unterwerfung {f}; II. Submission {f} / öffentliche Ausschreibung einer Arbeit (durch die öffentliche Hand) und Vergabe des Auftrags an denjenigen, der das günstigste Angebot liefert; III. {regional} Submission {f} / a) Kaufhandlung {f}; b) Musterausstellung der Herstellerbetriebe  zur Entgegennahme von Aufträgen des Handels; 
 
 submission  -s  Substantiv 
Dekl.  Vorwurf,  Tadel  m maskulinum  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung; II. (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m}; 
 
 impeachment  Substantiv 
 Infragestellung  -en  f 
impeachment: I. Anklage {f}, Beschuldigung {f}; II (öffentliche) Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs, Hochverrats etc.; III. Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit; IV. Infragestellung {f}; V. Vorwurf {m}, Tadel {m}; 
 
 impeachment  -s  Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 13:07:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen  Häufigkeit  1