pauker.at

Französisch Deutsch machte Platz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
zumachen fermer Verb
Platz machen faire de la place
Platz nehmen prendre place
vernünftig machen assagir Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
durchmachen traverser crise Verb
festmachen fixer Verb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
anfällig machen prédisposer Verb
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
fix machen se presser umgspVerb
empfänglich machen prédisposer Verb
schnell machen se presser Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
weiß machen blanchirVerb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
Platz nehmen s'installer Verb
Platz machen, weichen faire place à
einen Platz reservieren retenir une place
Abschriften machen copier Verb
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
Fortschritte machen faire des progrèsVerb
etw. kaputt machen casser qc Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
sich lustig machen rigoler Verb
sich reisefertig machen boucler ses valises übertr.Verb
etw. durchmachen suivre qc Verb
vollkommen glücklich machen combler
personne
Verb
etw. kaputtmachen briser qc Verb
Heu machen faner landw, übertr.Verb
etw. leichter machen faciliter qc Verb
etw ausfindig machen repérer qc Verb
(Es machte) bums!
lautmalerisch
(Ça a fait) boum !
wieder gutmachen se rattraper Verb
abmachen
vereinbaren
fixer Verb
kaputtmachen
ugs.
casser
fam.
Verb
etw. klebrig machen Konjugieren poisser qc Verb
zur Karikatur machen caricaturer Verb
eine Erfindung machen inventer quelque chose Verb
jmdn. etwas weismachen faire croire qc à qnVerb
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
Platz für die Jugend Place aux jeunes
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
Nehmen Sie doch Platz!
Höflichkeit, Besuch
Veuillez vous asseoir !
Platz für die Jugend Place aux jeunes!
Platz für die Verkabelung
m
espace réservé au câblage
m
technSubstantiv
fehl am Platz(e) côte de la plaqueübertr.Redewendung
begrenzen [Platz], abgrenzen, abstecken Konjugieren circonscrire
Verbe irrégulier
Verb
sich wenig machen aus faire peu de cas de Verb
den Anfang machen commencer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:35:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken