| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Konjugieren ankommen | gihan | Verb | |||
| sich befinden reflexiv | xwe bînîn [refl.] | Verb | |||
| sich übergeben reflexiv | xwe vereşîn [refl.] | Verb | |||
| erschüttern intransitiv | hezîn | Verb | |||
| schütteln intransitiv | hezîn | Verb | |||
| (von/ durch) beleidigt sein intransitiv | jê xeyidîn | Verb | |||
| betrachten intransitiv | hesibîn [intrans.] | Verb | |||
| beängstigt sein, verängstigt sein intransitiv | tirsîn [intrans.] | Verb | |||
|
einfallen intransitiv in Form von zusammenfallen, wenn etwas in einander fällt, in sich zusammen geht | kumişîn [intrans.] | Verb | |||
| aufbrausen transitiv | guşîn [intrans.] | Verb | |||
| sich halten für intransitiv reflexiv | hesibîn [refl.] | Verb | |||
| anschauen intransitiv reflexiv | hesibîn [intrans.] | Verb | |||
| aufstellen intransitiv | hewirîn [intrans.] | Verb | |||
| diktieren intransitiv | danûsîn [intrans.] | Verb | |||
| lachen [ugs. ist am Lachen] intransitiv | kenîn [intrans.] | Verb | |||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
| sich bewegen, bewegen intransitiv reflexiv | gimîn [refl./intrans.] | Verb | |||
|
sengen intransitiv Präsens
ez dikizirim;
tu dikizirî;
ew dikizire;
em dikizirin;
hûn dikizirin;
ew dikizirin; |
kizirîn [intrans.] Präsensstamm: kizir | Verb | |||
|
befummeln, auffummeln transitiv mit den Händen, Fingern | dest têwejenîn [intrans.] | Verb | |||
|
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus anîn serê [trans.] | Verb | |||
| vergelten transitiv |
kaus heyf hilanîn [trans.] Präsensstamm: heyf hiltîn | Verb | |||
| zuschauen transitiv | bînîn | Verb | |||
| befinden | bînîn | Verb | |||
|
hervorquellen intransitiv Verlaufsform: quellt gerade hervor, ist am hervorquellen |
beleqîn [vitr] Präsensstamm: beleq
Präsens: di + beleq + Personalendungen
ez dibeleqim;
tu dibeleqî;
ew dibeleqe;
em dibeleqin;
hûn dibeleqin;
ew dibeleqin; | Verb | |||
| Ich bin 69 Jahre alt. | Ez şêst û neh salî me. | ||||
| unter | bin | Präposition | |||
| Gerechtigkeit üben | cizê birîn | Verb | |||
|
Dunstgeruch m ~, Dampfgeruch (m), Nebelgeruch (m)
auch
Atem (m) |
bîn buxza f | Substantiv | |||
| unter | li bin | Präposition | |||
|
niedertrampeln transitiv in Bezug auf Gefühle | dan bin lingan | Verb | |||
| in Wut geraten intransitiv |
hatin xezebê îme,iyî,iye,îne,îne,îne) | Verb | |||
| mit Füßen treten transitiv | kirin bin zikê xwe | Verb | |||
| ich bin Kurde | ez kurd im | ||||
| Ich bin verheiratet. | Ez zewicî me. | ||||
| Bin ich festgenommen? | Ez girtime? | Redewendung | |||
| ich bin Cihan | ez Cihan im | ||||
|
ich bin hungrig hungrig /hungrig sein |
birsîme (Soranî): bersima ausgesprochen birsî /birsî bûn
| ||||
|
Ich bin Cihan. Vorstellen | Ez Cihan im. | ||||
| sich ereignen reflexiv | xwe rûdan | Verb | |||
| hinlegen transitiv reflexiv | xwe danîn | Verb | |||
| fleißig | xwe | Adjektiv | |||
| sich duschen intransitiv reflexiv | xwe duşîn | Verb | |||
| Er | xwe | ||||
| sich einfinden [irreg. Verb] reflexiv | xwe bînîn | Verb | |||
| selbst | xwe | Pronomen | |||
|
fließen intransitiv Präsens
ez dikişim;
tu dikiş;
ew dikişe;
em dikişin;
hûn dikişin;
ew dikişin; |
kişîn Präsensstamm: kiş | Verb | |||
| darunter, drunter, unter | di bin ... re / de | Präposition | |||
| atmen transitiv | bîn girtin | Verb | |||
| Ich bin aus Kurdistan. |
Ez ji kurdistanê me. î | Redewendung | |||
| Ich bin nicht verheiratet. |
Ez ne zewici. Ez ne şîkirî me. | ||||
| Ich bin nicht verheiratet. | Ez ne zewicî me. | ||||
| ich bin groß | ez mezin im | ||||
| aufwachen | bi xwe hesîn | Verb | |||
|
außer ~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem | ji xwe | Konjunktion | |||
| spontan | xwe bi xwe | Adjektiv | |||
| sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv | bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin | Verb | |||
|
sich eingestehen transitiv reflexiv im Kausativ: Fehler/Schwäche... sich eingestehen, sich bekennen, einbekennen [österr.] kausatives Verb im Kurdischen Grundform von hatin {zur Erkenntnis kommen, gelangen Grundform} | kaus li xwe hanîn | Verb | |||
| sogar | ji xwe | ||||
|
sich setzen lassen reflexiv seltener hat sich setzen gelassen | xwe danîn [refl.] | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 11:28:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch xwe bîn(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken