pauker.at

Kurdisch Deutsch bîn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
Konjugieren ankommen gihan Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
befinden bînîn Verb
zuschauen transitiv bînîn Verb
Ich bin 69 Jahre alt. Ez şêst û neh salî me.
unter binPräposition
Dekl. Dunstgeruch
m

~, Dampfgeruch (m), Nebelgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza
f
Substantiv
niedertrampeln transitiv
in Bezug auf Gefühle
dan bin linganVerb
unter li binPräposition
ich bin Kurde ez kurd im
Ich bin Cihan.
Vorstellen
Ez Cihan im.
ich bin hungrig
hungrig /hungrig sein
birsîme (Soranî): bersima ausgesprochen
birsî /birsî bûn
Ich bin verheiratet. Ez zewicî me.
ich bin Cihan ez Cihan im
Bin ich festgenommen? Ez girtime?Redewendung
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewicî me.
atmen transitiv bîn girtin Verb
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewici.
Ez ne şîkirî me.
Ich bin aus Kurdistan. Ez ji kurdistanê me.
î
Redewendung
darunter, drunter, unter di bin ... re / dePräposition
ich bin groß ez mezin im
mit Füßen treten transitiv kirin bin zikê xwe Verb
Ein Grashalm bleibt nicht unter einem Stein Giya di bin kevira da namîneRedewendung
unter jmds Einfluss stehen intransitiv ketin bin bandûra yekî Verb
existieren intransitiv bûn [intrans.] Verb
Ich bin ... Jahre alt. Ez ... salî me.
Das Lämmchen sagt: "Ich bin ein Ochse!" Guk ke vano: "Ez ga o!"Redewendung
jmds Macht unterworfen sein intransitiv ketin bin bandûra yekî Verb
Ich bin bereit, mich für euch zu opfern Heyrana we meRedewendung
Konjugieren entschuldigen transitiv dan bin lingan Verb
sich befinden reflexiv xwe bînîn [refl.] Verb
erwähnt sein intransitiv qalbûn
qalbûn vitr
Verb
Ich bin heute auch zu spät gekommen. Ez îro deren hatim.
Wenn sich zwei begegnen, so wird der Dritte Gott sein Dudu bi hev re rast bin, sisiyab xwedê yeSprRedewendung
Dekl. Atem
m
bîn
f
Substantiv
Dekl. Geruch
m
bîn
f
Substantiv
Atem
m

Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza
f
Substantiv
zwischen ما بينAdverb
Konjugieren sitzen
süddeutsch, österr, schweizer. Partizip Perfekt Bildung mit bin gesessen sitzen lassen danişandin
daniştin (Soranî) Verb
Konjugieren riechen transitiv
Es hat schlecht gerochen.
bîn kirin Verb
Dunstgeruch
m

Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza
f
Substantiv
Dampfgeruch
m

~, Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza
f
Substantiv
Dekl. Duftwolke -n
f

(das ist meine ich die korrekte Schreibweise, auch wenn mit "xs" geschrieben wird es bei uns wie "gs" ausgesprochen, ob man es auch mit gs schreiben kann und darf, hab ich keinen Plan)
bîn-buxs
f
Substantiv
Dampfgeruch
m
bîn buxza
f
Substantiv
Nebelgeruch
m

Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza
f
Substantiv
Duftwolke
f
bîn-bugs
f
Substantiv
Dekl. Atem Atem
m
bîn buxza
f
Substantiv
Dampfgeruch
m

Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza
f
Substantiv
Nebelgeruch
m

~, Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza
f
Substantiv
Dampfgeruch
m
bîn-boxzê
f
Substantiv
Dekl. Parfüm -e, -s
n
bên [Sing. Nom.: bên, Gen.-Akk.: bênî; Pl. Nom.: bên, Gen.-Akk.: bênan] bên
m

bên, bîn
Substantiv
Dekl. Geruch und Dunst Gerüche und Dünste
m

3. Fall Dativ Plural: -n
bîn û boxs
f
Substantiv
zu Hause, nach Hause
aber auch zuhause -ich bin zu Hause; ich freue mich auf zu Hause oder zuhause zu sein -sich wie zu Hause fühlen, ich
malAdverb
Dekl. Radix lat. Radices (fachspr.), Radizes
f

Radix (Botanik): {lat. Wurzel} 1. Pflanzenwurzel 2. (Anat.) Basisteil eines Organs, Nervs oder sonstigen Körperteils
reh an reg Bot.
m

reh an jî reg: 1. Bêşa rehekan ya kû di bin erdê de 2. (Anat.) tamar
botan, lat.Substantiv
neugierig sein intransitiv
Präsens ich bin neugierig du bist neugierig er,sie, es ist neugierig wir sind neugierig ihr seid neugierig sie sind neugierig Verneinung im Präsens: ich bin nicht neugierig du bist nicht neugierig er,sie,es ist nicht neugierig wir sind nicht neugierig ihr seid nicht neugierig sie sind nicht neugierig
heyrî bûn [intrans.]
Präsens ez heyrî me tu heyrî yî ew heyrî ye em heyrî ne hûn heyrî ne ew heyrî ne Verneinung im Präsens: ez ne heyrî me tu ne heyrî yî ew ne heyrî ye em ne heyrî ne hûn ne heyrî ne ew ne heyrî ne
Verb
Luft holen transitiv bîn stendin
Präsensstamm: bîn stîn + Präsensvorsilbe di; bîn distîn + Personalendungen ez bîn distînim tu bîn distînî ew bîn distîne em bîn distînin hûn bîn distînin ew bîn distînin
Verb
hungrig sein intransitiv Konjugieren birçî bûn [intrans.] Verb
Dekl. Fernglas, Fernrohr -gläser -rohre
n

Persisch: dūrbīn = weitsichtig, weitsehend {bīn/bîn [biin] = Präsensstamm im Persischen , Fernglas {n}
dûrbîn
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:53:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken