Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch bîn stendî

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen
kam anangekommen
gihan
gih
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
zuschauen transitiv
schaute zu(hat,habe)zugeschaut
bînîn
bîn
Verb
befinden
befandbefunden
bînîn
bînbînî
Verb
Dekl. Geruch m bîn fSubstantiv
Dekl. Atem m bîn fSubstantiv
unter binPräposition
entkommen intransitiv
entkam(bin, ist)entkommen
ledarçun
(Soranî)
Verb
Duftwolke f bîn-bugs fSubstantiv
Nebelgeruch m
~, Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza fSubstantiv
Dampfgeruch m bîn-boxzê fSubstantiv
niedertrampeln transitiv
trampelte nieder(hat) niedergetrampelt

in Bezug auf Gefühle
dan bin linganVerb
Dekl. Atem Atem m bîn buxza fSubstantiv
Dampfgeruch m bîn buxza fSubstantiv
zwischen ما بينAdverb
unter li binPräposition
Dekl. Dunstgeruch m
~, Dampfgeruch (m), Nebelgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza fSubstantiv
Dekl. Duftwolke -n f
(das ist meine ich die korrekte Schreibweise, auch wenn mit "xs" geschrieben wird es bei uns wie "gs" ausgesprochen, ob man es auch mit gs schreiben kann und darf, hab ich keinen Plan)
bîn-buxs fSubstantiv
Nebelgeruch m
Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza fSubstantiv
Dunstgeruch m
Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza fSubstantiv
Dampfgeruch m
Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza fSubstantiv
Atem m
Atem auch Dampfgeruch (m), Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m)
bîn-boxza fSubstantiv
Dampfgeruch m
~, Dunstgeruch (m), Nebelgeruch (m) auch Atem (m)
bîn buxza fSubstantiv
Bin ich festgenommen? Ez girtime?Redewendung
Ich bin verheiratet. Ez zewicî me.
ich bin Cihan ez Cihan im
ich bin Kurde ez kurd im
Dekl. Geruch und Dunst Gerüche und Dünste m
3. Fall Dativ Plural: -n
bîn û boxs fSubstantiv
ich bin groß ez mezin im
ich bin hungrig
hungrig /hungrig sein
birsîme (Soranî): bersima ausgesprochen
birsî /birsî bûn
atmen transitiv
atmetehat geatmet
bîn girtin
bîn girt(im,î,-,in,in,in)bîn girtî
Verb
darunter, drunter, unter di bin ... re / dePräposition
ich komme
ich bin gekommen
ez hatim
ez hatime
Ich bin ... Jahre alt. Ez ... salî me.
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewici.
Ez ne şîkirî me.
Ich bin Cihan.
Vorstellen
Ez Cihan im.
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewicî me.
Ich bin aus Kurdistan. Ez ji kurdistanê me.
î
Redewendung
erhalten irreg. transitiv
erhaltenerhielt(hat) erhalten
stendin [trans.]
stendinstend(im,î,-,in,in,in)stendî
Verb
empfangen transitiv
empfingempfangen
stendin
stend(im,î,-,in,in,in)stendî

Präsensstamm: stên
Verb
Ich bin 69 Jahre alt. Ez şêst û neh salî me.
unter jmds Einfluss stehen intransitiv
unter jmds Einfluss stehenstand unter jmds Einflusshat unter jmds Einfluss gestanden
ketin bin bandûra yekî
ket(im,î,-,in,in,in) bin bandûra yekîketî bin bandûra yekî
Verb
Ein Grashalm bleibt nicht unter einem Stein Giya di bin kevira da namîneRedewendung
existieren intransitiv
existierteexistiert
Konjugieren bûn [intrans.]
bûnbû(m,yî,-,n,n,n)bûyî
Verb
mit Füßen treten transitiv
trat mit Füßenmit Füßen getreten
kirin bin zikê xwe
kir(im,î,-,in,in,in) bin zikê xwekirî bin zikê xwe
Verb
Ich bin heute auch zu spät gekommen. Ez îro deren hatim.
Das Lämmchen sagt: "Ich bin ein Ochse!" Guk ke vano: "Ez ga o!"Redewendung
jmds Macht unterworfen sein intransitiv
jmds Macht unterworfen seinwar jmds Macht unterworfen(ist) jmds Macht unterworfen gewesen
ketin bin bandûra yekî
ket(im,î,-,in,in,in) bin bandûra yekîketî bin bandûra ye
Verb
Luft holen transitiv
holte Lufthat Luft geholt
bîn stendin
bîn stend(im,î,-,in,in,in)bîn stendî

Präsensstamm: bîn stîn + Präsensvorsilbe di; bîn distîn + Personalendungen ez bîn distînim tu bîn distînî ew bîn distîne em bîn distînin hûn bîn distînin ew bîn distînin
Verb
erwähnt sein intransitiv
war erwähnt(ist) erwähnt gewesen
Konjugieren qalbûn
qalbû(m,yî,-,n,n,n)qalbûyî

qalbûn vitr
Verb
Konjugieren entschuldigen transitiv
entschuldigtehat entschuldigt
dan bin lingan
da,da(m,yî,-,n,n,n) bin lingandaye,da(me,ye,ye,ne,ne,ne) bin lingan
Verb
sich befinden reflexiv
befand sich hat sich befunden
xwe bînîn [refl.]
xwe bînînxwe bînî(m,-,-,n,n,n)xwe bîn(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
Ich bin bereit, mich für euch zu opfern Heyrana we meRedewendung
Dekl. Parfüm -e, -s n bên [Sing. Nom.: bên, Gen.-Akk.: bênî; Pl. Nom.: bên, Gen.-Akk.: bênan] bên m
bên, bîn
Substantiv
Du bist der Schnee.
Ez baran im. Ich bin der Regen..
Tu berfan î.
Wenn sich zwei begegnen, so wird der Dritte Gott sein Dudu bi hev re rast bin, sisiyab xwedê yeSprRedewendung
Dekl. Fernglas, Fernrohr -gläser -rohre n
Persisch: dūrbīn = weitsichtig, weitsehend {bīn/bîn [biin] = Präsensstamm im Persischen , Fernglas {n}
dûrbîn fSubstantiv
Konjugieren riechen transitiv
roch(hat) gerochen

Es hat schlecht gerochen.
bîn kirin
bîn îkir(im,î,-,in,in,in)bîn kir
Verb
Dekl. Ader, Wurzel f (bei Pflanzen) -n f
Ader, Wurzel (bei Pflanzen): Im Boden befindlicher verästelter Teil von Pflanzen.; Türkçe: kök
reh an reg Bot. m
reh {an jî} reg: {Bot.}: Bêşa rehekan ya kû di bin erdê de. Tirkî: kök
botanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2021 8:32:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken