Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Enge -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination engl.: {s} narrow
Dekl. cúng [Sing. Nom.: an cúng, Gen.: an chúing, Dat.: don chúng / leis an gcúng; Plural: Nom.: na cúing, Gen.: na gcúng, Dat.: leis na cúing] cúing [Nom./Dat.], [g]cúng [Gen.], a chúnga [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; cúng [kʎ:ng] / [ku:ŋg], Sing. Gen.: cúing [ku:ŋ']; Plural: Nom./Dat.: cúing, Gen.: cúng, Vok.: a chúnga; Substantiv
Dekl. Wolle f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eng.: wool
Dekl. olann olanna [Nom./Dat.], olann [Gen.], a olanna [Vok.] f X olann [olən], Sing. Gen.: olla [olə], Dat.: olann;
Plural: Nom./Dat.: olanna [olənə], Gen.: olann, Vok.: a olanna Substantiv
Dekl. enge oder schmale Stelle engen oder schmalen Stellen f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; engl.: {s} narrow
Dekl. cúng [Sing. Nom.: an cúng, Gen.: an chúing, Dat.: don chúng / leis an gcúng; Plural: Nom.: na cúing, Gen.: na gcúng, Dat.: leis na cúing] cúing [Nom./Dat.], cúng [Gen.], a chúnga [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; cúng [kʎ:ng] / [ku:ŋg], Sing. Gen.: cúing [ku:ŋ']; Substantiv
Dekl. üble oder schlimme Ratgeber - m, pl X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lucht droch-chomhairle m lucht droch-chomhairle [loxt_dro-xo:rlʹi]; Substantiv
Dekl. Beste oder Feinste fig. n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. bláth bláthanna m X bláth [blɑ:h], Sing. Gen.: blátha [blɑ:h'i]; Plural: bláthanna [blɑ:hənə] Substantiv
Dekl. schmale Bucht schmalen Buchten f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. inbhear [Sing. Nom.: an t-inbhear, Gen.: an inbhir, Dat.: don inbhear / leis an inbhear; Pl. Nom.: na hinbhir, Gen.: na n-inbhear, Dat.: leis na hinbhir [*alt: inbhiribh]] inbhir [Nom./Dat.], inbhear [Gen.], a inbheara [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; inbhear [inʹər], inbhir [inʹirʹ]; Substantiv
Dekl. Spott- oder Schmähschrift -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. aoir [Sing. Nom.: an aoir, Gen.: na haoire, Dat.: don aoir / leis an aoir; Pl. Nom.: na haoirthe, Gen.: na n-aoirthe, Dat.: leis an haoirthe] aoirthe f X An Tríú Díochlaonadh; aoir [i:r'], aoirthe [i:rʹhi]; Substantiv
oder daherum
nó mar sin
Dekl. Hinter- oder Rückseite (Kopf) f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cúl cúla m X An Chéad Díochlaonadh; cúl [ku:l], Sing. Gen.: cúil, Plural: cúla [ku:lə]; Substantiv
Dekl. Misse- oder Übeltäter - m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. coirpeach [Sing.: Nom.: an coirpeach, Gen.: an choirpigh, Dat.: don choirpeach / leis an gcoirpeach; Plural: Nom.: na coirpigh, Gen.: na gcoirpeach, Dat.: leis na coirpigh] coirpigh [Nom./Dat.], coirpeach [Gen.], a choirpeacha [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; coirpeach [kirʹipʹəx], Sing. Gen.: coirpigh; Plural: Nom./Dat.: coirpigh [kirʹipʹigʹ], Gen.: coirpeach, Vok.: a choirpeacha Substantiv
Dekl. Stelle [Seite f femininum ] -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. láithreán [Sing. Nom.: an láithreán, Gen.: an láithreáin, Dat.: don láithreán / leis an láithreán; Pl. Nom.: na láithreáin, Gen.: na láithreán, Dat.: leis na láithreáin] láithreáin [Nom./Dat.], láithreán [Gen.], láithréána [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; láithreán [lɑ:rʹ'hɑ:n], láithreáin [lɑ:rʹ'ha:n']; Substantiv
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.] m cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe; Substantiv
Dekl. Weintraube, Weinbeere -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; Weintraube oder Weinbeere
Dekl. caor fíniúna caora fíniúna [Nom./Dat.], caor fíniúna [Gen.], a chaora fíniúna [Vok.] f X An Dara Díochlaonadh; caor fíniúna [ke:r_fʹi:'nʹu:nə], caora [ke:rə_fʹi:'nʹu:nə]; Substantiv
früher oder später
luath nó mall Redewendung
Dekl. geistige / intellektuelle Erfüllung / Befriedigung f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sásamh aigne m Substantiv
Dekl. Virus [Substantiv neutrum oder Substantiv maskulin] Viren m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination (im Irischen);
Dekl. víreas [Sing. Nom.: an víreas, Gen.: an víreais, Dat.: don víreas / leis an víreas; Pl. Nom.: na víreais, Gen.: na víreas] -ais m X An Chéad Díochlaonadh; Substantiv
rückwärts oder zurück gehen
dul i ndiaidh do chúil Redewendung
Dekl. Kunstfertigkeit [künstl. Wirkung oder Vollendung] -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. ealaíontacht [Sing. Nom.: an ealaíontacht, Gen.: na healaíontachta, Dat.: don ealaíontacht / leis an ealaíontacht] ealaíontachtaí f X An Tríú Díochlaonadh; ealaíontacht [ɑ'li:ntəxt], Sing. Gen.: ealaíontachta [ɑ'li:ntəxti], Plural: ealaíontachtaí [ɑ'li:ntəxt'i:]; Substantiv
zusammen leben oder zusammen wohnen
in aontíos in aontíos ['n_e:n'tʹi:s]; Adjektiv
hinter (dem oder den)
ar chúl Präposition
Singsang (eintöniger Gesang oder Tonfall) m
cantainn u.a. VN cantainn [kauntiŋʹ] Substantiv
zur Stelle, auf der Stelle, sofort
ar an spota Adjektiv
Dekl. poet. morgige Tag oder folgende Tag m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
márach márach [mɑ:rʹəx]; Substantiv
Dekl. Stern [abstrahiert oder fig.] -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. réaltóg [Sing. Nom.: an réaltóg, Gen.: na réaltóige, Dat.: don réaltóig; Pl. Nom.: na réaltóga, Gen.: na réaltóg, Dat.: leis na réaltóga] -óga [Nom./Dat.], -óg [Gen.] f X An Dara Díochlaonadh; réaltóg [rialtag] Substantiv
im (oder) ins Ausland, auswärts
thar lear Adverb
nach (oder) in Übersee; überseeisch
thar lear Adverb
verlassen oder weggehen
imeacht ó Verb
ohne Bildung oder Ausbildung (Schulung)
gan múineadh gan oiliúint Redewendung
oder, sonst
nó nó [nu:]; Adverb
int Pfui! [Ausruf bei Verachtung oder Ekel]
int Fot! fot [foh]; Redewendung
das ist ein Haus
is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
Dekl. Flicker - m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Flicker im Deutschen meist abwertend verwendet, hier aber im künstlerischen oder gewerblichen Handwerk
Dekl. gréasaí gréasithe [Nom./Dat.], gréasaí [Gen.] m X gréasaí [grʹia'si:], Sing. Gen.: gréasithe [grʹiasihi]; Plural: Nom.: gréasithe, Gen.: gréasaí Substantiv
Dekl. Eklipse [griech.] f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Eklipse (griech. Sonnen- oder Mondfinsternis); u. a. VN im Irischen;
Dekl. urú [Sing. Nom.: an t-urú, Gen.: an uraithe, Dat.: don urú / leis an urú] m X Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
urú Genitiv
uraithe Dativ
úrú Vokativ
a urú
urú [u'ru:], Sing. Gen.: úraithe; Substantiv
Dekl. Prozession -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; Prozession ([feierlicher-kirchlicher] Umzug, Bitt- oder Dankgang)
Dekl. sochraid sochraidí f X An Dara Díochlaonadh; Sing. Nom.: sochraid [soxəridʹ], Sing. Gen.: sochraide; Plural: sochraidí [soxəridʹi:]; Substantiv
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen
daorbhreith a thabhairt ar rud Verb
jemanden oder etwas vorwärts bringen / weiter bringen
duine nú rud a chur ar aghaidh Redewendung
Liebe oder Angst wird Berge versetzen.
Is mór an rud grá nó eagla. Redewendung
Vergeltung üben oder sich rächen an
díoltas a dhéanamh ar dhuine Redewendung
entweder od. sei es, dass ... oder
pé acu Redewendung
im Recht oder korrekt
sa cheart Adjektiv
(tatsächliche) Gewalt oder Herrschaft über etwas haben
cumas a bheith agat ar rud Redewendung
sich niederlassen an einer Stelle / an einem Ort
cónaí a dhéanamh duit féin in áit Redewendung
feststellen transitiv ich stelle fest(, dass) = áitím (gur)
áitím áitím [ɑ:'tʹi:mʹ], áiteamh [ɑ:tʹəv];
Präsens:
autonom: áitítear;
Präteritum:
autonom: áitíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'áitítí;
Futur:
autonom: áiteofar;
Konditional:
autonom: d'áiteofaí;
Imperativ:
autonom: áitítear (2. Pers.Sing.: áitimh)
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-áitítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-áitítí;
Verbalnomen: áiteamh [Sing. Gen.: áitimh];
Verbaladjektiv: áitithe; Verb
Dekl. Sand [hier Seemannssprache: Sandbank, Pl. -bänke] Sände m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
[Fachsprache Pl. Sande oder auch Sände]
scríol scríol [skriəl']; Substantiv
wenn auch noch so gut oder schlecht
pé olc maith Redewendung
jmdn. geistig / intellektuell verwirren oder durcheinander bringen
aigne a chur trí chéile ar dhuine Redewendung
Zeichen / Signal geben transitiv
comhartha a thabhairt uait Verb
das ist das Haus
is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh
hinlegend (sich hinlegen) oder krank im Bett
ina luí Redewendung
und entweder war sie es oder sie war es nicht
agus pé ’cu b’í nó nár bh’í Redewendung
Dekl. Pfote, Tatze [eines Hasen oder einer Katze] -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. laipín [Sing. Nom.: an laipín, Gen.: an laipín, Dat.: leis an laipín / don laipín; Pl. Nom.: na laipíní, Gen.: na laipíní, Dat.: leis na laipíní] laipíní m X An Ceathrú Díochlaonadh; laipín [lɑ'pʹi:n'], laipíní [lɑ'pʹi:nʹi:]; Substantiv
Dekl. Windbö f femininum oder Windzug m maskulinum , Windstoß f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
séideadh gaoithe séideadh gaoithe [ʃe:dʹə_gi:hi], Sing. Gen.: séidte gaoithe; Substantiv
den Feind in die Flucht schlagen oder vernichtend schlagen
deargruathar a chur ar an namhaid milit Militär Redewendung
Dekl. Schürze f femininum oder Schurz m maskulinum f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schurz von Freimaurern oder von engl. Bischöfen
Dekl. aprún aprúin [Nom./Dat.], aprún [Gen.], a aprúna [Vok.] m X aprún [ɑ'pru:n], Sing. Gen.: aprúin [ɑ'pru:nʹ], Plural: Nom./Dat. aprúin, Gen.: aprún; Substantiv
im Vergleich mit oder zu / vergleichbar mit
i gcomparáid le Adjektiv
Wie komme ich zu/zur/nach ... ? oder Wie gelange ich nach/zu/zur ...?
Cén chaoi an féidir liom dul go dtí. Redewendung
Dekl. Papagei -en m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; Sing. Genitiv: des Papageis oder des Papageien; Plural: Papageien seltener Papageie mittelhochdeutsch papegān, davor wahrscheinlich arabisch babbaḡā'
Dekl. péaróid [Sing. Nom.: an phéaróid, Gen.: na péaróide, Dat.: don phéaróid; Nom.: na péaróidí, Gen.: na bpéaróidí] -óidí f X An Dara Díochlaonadh; Substantiv
Wie oder was sollte unser erster Schritt sein?
Cad é an chéad aitheasg atá le déanamh againn? Redewendung
Dekl. Faszination [Bann m maskulinum ] -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen; Beispiel: 1. gebannt oder fasziniert
Dekl. draíocht [Sing. Nom.: an dhraíocht, Gen.: na draíochta, Dat.: don dhraíocht / leis an draíocht; Pl. Nom.: na draíochtaí, Gen.: na ndraíochtaí, Dat.: leis na draíochtaí] draíochtaí f X An Tríú Díochlaonadh; draíocht [dri:xt], Sing. Gen.: draíochta [dri:xti]; Plural: draíochtaí [dri:xti:] Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.01.2021 19:10:35 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5