pauker.at

Französisch Deutsch warf / schmiss sich in Schale

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Schal
m
foulard
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Schale f, Schüssel f, Wanne f -n, -n, -n
f
bassine
f
Substantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
hinauswerfen irreg. jeter dehors Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
sich baden se baigner Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
sich gedulden patienter
sich verschlimmern s’aggraver
sich beeilen se magner
in Kürze rapidementAdverb
sich freuen être heureux/heureuse
sich erheben se soulever
sich einschleichen se faufiler
sich benehmen se conduire
sich durchsetzen se répandre
wohnen in habiter à
sich schätzen s'apprécierVerb
sich aufsetzen se redresser
in Originalfassung en version originaleAdverb
sich abwechseln alterner
sich fragen se demander
sich waschen se laver Verb
in Österreich en Autriche
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich beeilen se dépêcher
sich bewegen remuer
münden in déboucher dans
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
in Anbetracht vuPräposition
sich ergehen in Dativ irreg. se répandre en Verb
sich durchschlagen se débrouiller
sich aufopfern se dévouer
sich lecken se lêcher
sich niederlegen se coucherVerb
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich bemühen s'efforcer
sich beeilen se hâter
Dekl. Schale, Trinkschale -n
f

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
sich vorsehen se méfier de
sich ändern, changer, varier
sich beziehen auf être relatif, ve à
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
in Mitten von au milieu de
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
sich versenken in Akkusativ se plonger dans Verb
sich verknallen in Akk. se toquer de umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 2:01:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken