Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch se prenait dans qc

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zeitersparnis -se f gain de temps mSubstantiv
Dekl. Namenverzeichnis -se n index ou table onomastique mSubstantiv
Dekl. Kürbis -se m courge fSubstantiv
Dekl. Riesenkürbis -se m potiron mbotanSubstantiv
Dekl. Torverhältnis -se n différence de buts fsportSubstantiv
Dekl. Inhaltsverzeichnis -se n table des matières fSubstantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se m car ramassage de scolaire mübertr.Substantiv
Dekl. Reisebus -se m autocar de tourisme mSubstantiv
Dekl. Bitfehlerverhältnis BFV -se n taux d'erreur sur le bits TEB mTelekomm.Substantiv
Dekl. Geheimnis -se n mystère mSubstantiv
Dekl. Wahlergebnis -se n
Wahlen
résultat du scrutin -s mSubstantiv
schlafen gehen Konjugieren se coucher
couchaiscouché
Verb
Dekl. Besorgnis -se f
inquiétude {f}: I. Unruhe {f}, Besorgnis {f};
inquiétude fSubstantivEN
Dekl. Verlängerung (dans le temps, dans l’espace) -en f l’allongement mSubstantiv
untergehen [Sonne] Konjugieren se coucherVerb
Dekl. ein knappes Ergebnis -se n un résultat serré -s mSubstantiv
Dekl. Verteidigungsbündnis -se n
alliance défensive {f}: I. Defensivallianz {f} / Verteidigungsbündnis;
alliance défensive fSubstantiv
Dekl. Vorausvermächtnis -se n
prélegat {m}: I. {alt} Prälegat {n} / Vorausvermächtnis {n};
prélegat mSubstantiv
Dekl. Hindernis -se n
obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle mSubstantivEN
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se n un maigre résultat -s mSubstantiv
sich in etw stürzen se lancer dans qc
sich in etwas verfangen irreg.
sich in etwas verfangenverfing sich in etwas(hat) sich in etwas verfangen
se prendre dans qc
se prenait dans qcse pris(e) dans qc
Verb
sich's bequem machen
sich's bequem machenmachte sich's bequem(hat) sich's bequem gemacht
se prélasser
se prélassaitse prélassé(e)
Verb
ausschweifen
schweifte ausausgeschweift

débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher
se débauchaitse débauché(e)
Verb
miteinander gehen irreg.
miteinander gehenging miteinander(ist) miteinander gegangen
se fréquenter
se fréquentaitse fréquenté(e)
Verb
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
aufspringen irreg.
aufspringensprang auf(ist) aufgesprungen
se gercer
se gercé(e)
Verb
sich gütlich tun irreg. reflexiv
sich gütlich tuntat sich gütlich(hat) sich gütlich getan

délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter
se délectaitse délecté(e)
Verb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
anfangen (se) se mettre à
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen
rief sich ins Gedächtnis zurück(hat) sich ins Gedächtnis zurückgerufen
se remémorer qc
se remémorer qcse remémorait qcse remémoré(e) qc
Verb
sich an etw erinnern se rappeler qc
mündigen in se jeter dans
sich etw leisten se payer qc
sich etw ins Gedächtnis zurückrufen
Erinnerung
se rappeler qc
etw. benutzen
benutzte etw.(hat) etw. benutzt
se servir de qcVerb
sich etwas schuldig sein se devoir qc
sich an etw. erinnern se rappeler qc.
sich etw verstauchen se fouler qc
in etw. wühlen, kramen fouiller dans qc
sich in etwas flüchten se réfugier dans
sich über etwas kundig machen/informieren se renseigner qc
die Nachwirkungen von etw. (ver-)spüren
die Nachwirkungen von etw. verspürenverspürte die Nachwirkungen von etwas(hat) ... verspürt
se ressentir de qc
se ressenti de qc
Verb
einführen in etw lancer dans qc
sich etw. gönnen
gönnte sich etw.(hat) sich etw. gegönnt

taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
se taper qc
se tapait qcse tapé(e) qc
umgspVerb
sich etwas widmen, sich für etwas engagieren s’engager dans qc
sich einlassen auf Akk.
sich einlassen laufließ sich ein auf(hat) sich eingelassen auf
se risquer dans
se risquait dansse risqué(e) dans
Verb
seinen Urspung nehmen in irreg.
seinen Ursprung nehmennahm seinen Ursprung in (hat) seinen Ursprung genommen in

prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen in
prendre sa source dans
prenait sa source danspris sa source dans
Verb
in, hinein dans
balgen reflexiv
sich balgenbalgte sich(hat) sich gebalgt
se chamaillerVerb
Dekl. Oberleitungsbus, Kurzwort Obus -se m
trolleybus {m}: I. Oberleitungsbus, {Kurzwort} Obus {m};
trolleybus mSubstantiv
sich rollen
rollte sich(hat) sich gerollt
se roulerVerb
Dekl. Zeugnis -se n
témoignage {m}: I. Zeugnis {n}; II. {JUR} Zeugenaussage {f};
témoignage mSubstantiv
Dekl. Gleichnis -se n
simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile mSubstantivEN
Dekl. Begräbnis -se n
obsèques {f/Plur.}: I. Begräbnis {n}, Trauerfeier {f};
obséques f, plSubstantiv
Dekl. Hindernis -se n
contrariété {f}: I. Kontrarietät {f} / Hindernis {n}, Unannehmlichkeit {f};;
contrariété fSubstantiv
auf dans
innerhalb dans
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.03.2021 8:25:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken