pauker.at

Französisch Deutsch war in seinem Element

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
in seinem Element sein être dans son élémentVerb
in seinem Element sein être sur son terrainVerb
Dekl. finites Element -e
n
élément fini
m
Bauw.Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Kardinalelement -e
n

élément cardinal {m}: I. Kardinalelement {n} / Grundelement {n};
élément cardinal
m
Substantiv
in etw. enthalten sein être un élément de qcmathVerb
in seinem Element sein
Befinden
se sentir comme un poisson dans l'eauRedewendung
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
es war il faisait
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Dekl. symbolisches Service-Element -e
n
élément de service symbolique
m
technSubstantiv
in aller Ruhe en toute tranquillité
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
bewandert in, versiert in versé,-e dans
es war einmal il était; il y avait une fois
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
ich wohne in j'habite à
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in den Tropen sous les tropiques
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in en prép [moyen de transport]
in en
in dans
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
war étaitVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.07.2025 20:21:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken