| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gold n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Elemente, Metalle |
or m | | Substantiv | |
|
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
abandon (d'une recherche) m | | Substantiv | |
|
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten} n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément d'un ensemble m | mathMathematik, allgallgemein | Substantiv | |
|
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Ereignis |
les dessous d'une affaire | | Substantiv | |
|
Dekl. finites Element -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément fini m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
Feuer einer Leidenschaft n
Gefühle |
ardeur d'une passion f | | Substantiv | |
|
eine Menge Lösungen |
une foule de solutions | | | |
|
Menge -n f |
quantité f | | Substantiv | |
|
Menge -n f |
ensemble m | mathMathematik, allgallgemein | Substantiv | |
|
Dekl. symbolisches Service-Element -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément de service symbolique m | technTechnik | Substantiv | |
|
Menge f |
bien advAdverb [boire] | | Substantiv | |
|
in der Menge untertauchen |
se fondre dans la foule | | | |
|
Menge f
tapée {f}: I. {ugs.} Menge {f}, Haufen {m}; |
tapée f | | Substantiv | |
|
sich einer guten Gesundheit erfreuen |
jouir d'une bonne santé | | | |
|
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f |
participation à une organisation f | Privatpers.Privatpersonen, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Betrag ...träge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
somme {f}: I. Summe {f}, Betrag {m}; {quantité} Menge {f}; |
somme f | | Substantiv | |
|
leere Menge -n f |
ensemble vide m | theor. Math.theoretische Mathematik | Substantiv | |
|
Dekl. gelieferte Menge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
quantité livrée f | | Substantiv | |
|
Dekl. bestellte Menge f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
quantité commandée f | | Substantiv | |
|
leere Menge -n f |
ensemble vide m | mathMathematik | Substantiv | |
|
Dekl. Menge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
somme {f}: I. Summe {f}, Betrag {m}; {quantité} Menge {f}; |
somme f | | Substantiv | |
|
jdm/einer Sache den Rücken kehren figfigürlich |
tourner le dos à qn/qc | figfigürlich | | |
|
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
|
Il boit son thé dans une tasse. | | | |
|
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität |
avoir des relations avec une femme | | | |
|
Dauer einer Modulationsspitze f |
durée d'une crête de modulation f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
nom d'une unité d'organisation m | | Substantiv | |
|
einer Sache entsprechen |
correspondre à qc | | | |
|
einer Sache anpassen |
approprier à qc. | | | |
|
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
nom de syntaxe de transfert m | | Substantiv | |
|
Dekl. Inständigkeit einer Bitte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ardeur d'une prière (/ demande) f | | Substantiv | |
|
Dekl. Anschlussklemme einer Feldwicklung -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
borne d'enroulement de champ -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
abstempeln (einer Fahrkarte) |
composter | | Verb | |
|
einer Erklärung bedürfen |
nécessiter quelques explications | | | |
|
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manière de se servir de qc f | | Substantiv | |
|
Ausschreibung (einer Stelle) f
Bewerbung |
mise au concours f | | Substantiv | |
|
bei einer Ausstellung |
lors d'une exposition | | | |
|
Dekl. Verwendung einer List f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
recours à la ruse m | | Substantiv | |
|
Gamma einer Bildröhre n |
gamma d'un tube image m | technTechnik | Substantiv | |
|
Stabilitätsgrenze einer Netzvariablen f |
limite de stabilité pour une variable d'état f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Anzapfungsspannung einer Wicklung f |
tension de prise d'un enroulement f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Strang einer Isolatorkette Stränge f |
chaîne isolante équipée -s f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance de prise d'un enroulement f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Neugestaltung (einer Website) -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Internet |
réaménagement (d'un site) m | | Substantiv | |
|
Absorption einer Funkwelle -en f |
diffusion d'une onde radioélectrique f | technTechnik | Substantiv | |
|
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en f |
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
Strang einer Isolierkette Stränge ... m |
chaîne d'isolateurs -s f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance de prise d'un enroulement f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Anzapfungsstrom einer Spannung m |
courant de prise d'un enroulement m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Anschlussklemmen einer Feldwicklung f, pl |
bornes d'enroulement de champ f, pl | technTechnik | Substantiv | |
|
Asynchronbetrieb einer Synchronmaschine m |
marche asynchrone d'une machine f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Eigenschaften einer Datei f, pl |
propriétés d'un fichier f, pl | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. der eigentliche Hintergrund ...gründe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einer Angelegenheit |
le tréfonds m
d'une affaire | | Substantiv | |
|
seit einer Woche.
Zeitangabe |
depuis une semaine | | | |
|
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance de prise d'un enroulement f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
einer Sache widerstehen |
résister à qc | | | |
|
nach einer Weile
Zeitangabe |
un peu plus tard | | | |
|
einer Sache beikommen |
venir à bout de qc | | | |
|
jede Menge Ärger |
un tas d'emmerdes famfamiliär | | | |
|
eine Menge Probleme |
un tas de problèmes | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:53:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |