Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Name -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom m
Substantiv
Dekl. Vorführung -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
von Kleidern
présentation f Substantiv
Dekl. Bewohner von Damaskus - m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
damascène mf -s Substantiv
Dekl. Reihe von Maßnahmen -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
traind de mesures m Substantiv
Dekl. die Jungfrau von Orleans f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Personen
la Pucelle d'Orléans f
Substantiv
Dekl. Südküste eines Landes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
côte méridionale d'un pays f
Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
levée des impôts f steuer Steuerrecht Substantiv
Dekl. Belastbarkeit eines Zählers f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chargeabilité d'un compteur f techn Technik Substantiv
Dekl. Nennleistung eines Kondensators f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance assignée d'un condensateur f elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom d'une unité d'organisation m
Substantiv
Dekl. Schwuchtel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von homosexuell
pédale f
au sens de homosexuel
abw. abwertend Substantiv
Dekl. Spanne von 2 Tagen -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Spanne von zwei Tagen
écart de 2 jours m
écart de deux jours
Substantiv
Dekl. Bauchbinde -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von Banderole
bague f au sens de banderole Substantiv
Dekl. Schließung -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
von Geschäften od. Museen
fermeture f d'entreprise ou de musées Substantiv
Dekl. Laie -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Laie auf dem Gebiet von
profan m
{(en profan}
Substantiv IT
Dekl. Anzeichen n, pl neutrum, plural von Ermüdung f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
traces f, pl femininum, plural de fatigue f, pl
Substantiv
Dekl. Aufnahme von unten -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Foto , Film
contre-plongée f
film Film , foto Fotografie Substantiv
Dekl. Echelon m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
échelon {m}: I. Echelon {m} {MIL} Staffelstellung {f} von Truppen;
échelon m
milit Militär Substantiv
Dekl. Volksfront von Judäa f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
front populaire de judaïque m
Substantiv
Dekl. Haargarnteppich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
von Tieren
tapis en poil animal m
Substantiv
Dekl. Doppelzentner - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Maßeinheit von 100 kg
quintal m
Substantiv EN IT
Dekl. Spanne von 3 Tagen -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Spanne von drei Tagen
écart de 3 jours m
écart de trois jours
Substantiv
▶ Dekl. Größe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von Schuhgröße
pointure f
Substantiv
Dekl. Dämpfung eines Bereichssperrkreises -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
affaiblissement d'un filtre coupe-bande m
techn Technik Substantiv
Dekl. Erweiterung eines Dateinamens -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
extension de nom de fichier f
infor Informatik Substantiv
Dekl. Betriebszeit des Zählers -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
temps de fonctionnement du compteur m
techn Technik Substantiv
Dekl. Prävention von Gewalt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prévention de la violence f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Bande von Unfähigen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bande de bras cassés f
umgsp Umgangssprache Substantiv
Dekl. Aufteilung des Frequenzbandes -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
partage de la bande de fréquence m
techn Technik Substantiv
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cycle de répétition de quatre caractères m
techn Technik Substantiv
Dekl. Erwerb von öffentlichen Anleihen -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
acquisition de titres d'emprunts publics f
finan Finanz Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise de méthadone f
mediz Medizin , Pharm. Pharmazie Substantiv
Dekl. Dämpfung eines Bereichssperrkreises -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
affaiblissement d'un filtre coupe-bande -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Reihenparallelschaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
von Zellen oder Batterie
montage en série-parallèle m
d'un élément ou d'une batterie
techn Technik Substantiv
Dekl. Parallelreihenschaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
von Zellen oder Batterien
montage en parallèle-série m
d'un élément ou d'une batterie
techn Technik Substantiv
Dekl. Leckleistung der gezündeten Röhre f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de fuite pendant le palier f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. eingetragener Name -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prénom d'état civil m
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom de syntaxe de transfert m
Substantiv
Dekl. Frontolyse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
frontolyse {f}: I. {Meteor.} Frontolyse / Auflösung von Fronten;
frontolyse f
meteo Meteorologie Substantiv
Dekl. Abnahme von Fingerabdrücken -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
relevé des empreintes digitales -s m
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Prävention von sexueller Ausbeutung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prévention des abus sexuels f
pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion , Menschenhandel Menschenhandel Substantiv
Dekl. Liebhaber / Freund von ... m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Vorlieben
amateur de ... m
Substantiv
Dekl. Bestand eines Patents m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
maintien d'un brevet m
Substantiv
Dekl. unberechtigte Führung einer Berufsbezeichnung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
usurpation de titre professionnel f
polit Politik , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Abnahme von Fingerabdrücken -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
relevé des empreintes digitales f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Minus von 2 Punkten n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
recul de 2 points m
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Vasoligatur -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vasoligature {f}: I. {Medizin} Vasoligatur {f} / Unterbindung von Blutgefäßen;
vasoligature f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Glyptothek -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
glyptothèque {f}: I. Glyptothek {f} / Sammlung von Glypten;
glyptothèque f
Substantiv
Dekl. Vaskularisation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vascularisation {f}: I. {Medizin} Vaskularisation {f} / Bildung von Blutgefäßen;
vascularisation f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Einzugsgebiet von Paris -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région parisienne f
Substantiv
Dekl. Führung f femininum , das Führen n neutrum -- f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
das Führen eines Namens , Führung von Namen
port m jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
von heute an Zeitpunkt
à partir d'aujourd'hui
von Atomwaffen befreien dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
Dekl. Virgation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
virgation {f}: I. Virgation {f} / das Auseinandertreten von Gebirgsfalten;
virgation f
geolo Geologie Substantiv
Dekl. Krampfaderbildung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
varicosité {f}: I. {Medizin} Varikosität {f} / Anhäufung von Krampfadern, Krampfaderbildung {f};
varicosité f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Varikosität -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
varicosité {f}: I. {Medizin} Varikosität {f} / Anhäufung von Krampfadern, Krampfaderbildung {f};
varicosité f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Hypersekretion -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hypersécrétion {f}: I. {Medizin} Hypersekretion {f} / vermehrte Absonderung von Drüsensekret;
hypersécrétion f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Entrevue f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
entrevue {f}: I. Entrevue {f}, Zusammenkunft {f}, Unterredung {f} besonders von Monarchen;
entrevue f
Substantiv
Dekl. Pfändung einer beweglichen Sache -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jur
saisie mobilière f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.03.2023 16:50:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 18