| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Macht Mächte f |
puissance f | Substantiv | |||
|
Lippe f Gesicht |
lèvre f | Substantiv | |||
|
Gesicht n |
frimousse f | Substantiv | |||
|
Kinn n Körperteile, Gesicht |
menton m | Substantiv | |||
| ein saures Gesicht machen | faire une sale tête | Verb | |||
| Geld in ein Unternehmen stecken | commanditer une entreprise | Verb | |||
|
Ein-, Gleichförmigkeit f uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f}; |
uniformité f | Substantiv | |||
|
ein aufgedunsenes Gesicht n Aussehen |
un visage boursouflé m | Substantiv | |||
| ein Verbot aufheben | lever une interdiction | ||||
|
ein rundes Gesicht -er n Gesichtsform |
un visage rond m | Substantiv | |||
| ein Matratzenlager herrichten | improviser le lit à même sol | ||||
| ein Produkt adaptieren | Konjugieren adapter un produit | Verb | |||
| ein geläufiger Ausdruck | une expression courante | ||||
| ein Gesetz verabschieden | adopter une loi | ||||
| mitten ins Gesicht | en pleine figure | ||||
|
ein ovales Gesicht -er n Gesichtsform |
un visage ovale m | Substantiv | |||
| ein Attentat verüben | perpétrer un attentat | ||||
| ein Kilo Tomaten | un kilo de tomates | ||||
|
ein düsteres Gesicht Aussehen | une mine patibulaire | ||||
| ein untergehendes Volk | un peuple en décadence | ||||
| ein Produkt anpassen | Konjugieren adapter un produit | Verb | |||
| ihr tretet ein | vous entrez | ||||
|
ein trauriger Roman -e m |
un roman triste m | Substantiv | |||
|
Gang Gänge m ein Menü mit vier Gängen |
plat m un menu composé de quatre plats | culin | Substantiv | ||
|
ein beachtlicher Erfolg -e m |
un succès considerable m | Substantiv | |||
| einschläfern | assoupir | Verb | |||
| einschlagen irreg. | planter | Verb | |||
|
ein Dritter m tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m}; |
un tiers m | Substantiv | |||
|
ein Theaterstück in fünf Akten -e n |
une pièce en cinq actes f | Theat. | Substantiv | ||
|
Gesicht -er n figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f}; |
figure f | übertr. | Substantiv | ||
|
Drittel n tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m}; |
tiers m | math | Substantiv | ||
| eine Wanderung machen | faire de la randonné(e) | Verb | |||
| ein Teufel in Menschengestalt | un monstre à figure humaine | ||||
|
ein verlebtes Gesicht haben Aussehen | Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu | Verb | |||
| Rechts steht ein Büchergestell. | À droite, il y a une bibliothèque. | ||||
| ein Wirrkopf sein ugs | Konjugieren avoir l'esprit brouillon | Verb | |||
| ein Fall für sich | un cas à part | Adverb | |||
| jemandem ins Gesicht niesen | éternuer à la figure de quelqu'un | ||||
|
Er ist ein Kopfmensch. ugs Charakter | C'est un cérébral pur. ugs | ||||
|
sich ein nettes Zubrot verdienen Geld | mettre du beurre dans les épinards fig | fig | |||
|
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen Lebensweise | mener une vie de père peinard | ||||
|
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage. Städte | Une jolie petite ville en altitude. | ||||
|
ein Loch im Zahn haben Zahnarztbesuch | Konjugieren avoir une carie | Verb | |||
| über das ganze Gesicht strahlen | être tout sourire | Verb | |||
| ein bisschen | un peu de | ||||
| einfahren irreg. | rentrer train d'atterrissage | Verb | |||
| einparken | faire un créneau | auto | Verb | ||
|
ein Jahr Zeitangabe | un an | ||||
| ein anderer | un autre | ||||
| ein paar | quelques | ||||
| einordnen | situer | Verb | |||
| ein bisschen | un peu | ||||
| ein wenig | un peu | ||||
| einklammern | mettre entre parenthèses | Verb | |||
|
ein bisschen n |
un brin (de) m + subst. | Substantiv | |||
| einstellen |
mettre au point caméra | foto | Verb | ||
| eindämmen | juguler | Verb | |||
| einziehen irreg. | rentre ventre | Verb | |||
| einschleifen | boucler une ligne | fig, techn | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:40:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch machte ein saures Gesicht
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken