pauker.at

Französisch Deutsch fallen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Falle
f

traquenard {m}: I. Falle {f};
traquenard
m
Substantiv
Dekl. Fall Fälle
m

Detektivfall {m}
affaire
f
Substantiv
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
jmdn. (durch-)fallen lassen Konjugieren blackbouler qn Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
lassen laisserVerb
verfaulen lassen pourrir Verb
fallen choir
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
fallen tomber
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
Dekl. Falle -n
f

guêpier {m}: I. Wespennest {n}; II. {fig.} Wespennest {n}, Falle {f}; III. Wespenfresser {m};
guêpier
m
fig, übertr.Substantiv
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
(ein Thema) fallen lassen laisser tomber
die Hüllen fallen lassen se mettre à poil Verb
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
Maschen fallen lassen irreg.
Stricken
lâcher les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
eine Masche fallen lassen irreg.
Stricken
lâcher une maille
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
nachdenken lassen faire réfléchir
Federn lassen laisser (/ perdre) des plumes
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
köcheln lassen mijoterVerb
abtropfen lassen égoutter
abtropfen lassen égouter
abtropfen lassen laisser s'égoutter
beiseite lassen écarter
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
machen lassen faire faire
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
fest werden lassen figerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
wir fallen nous tombons
Winde lassen péter
stürzen, fallen chuter
sie fallen ils tombent
einwirken lassen laisser agirVerb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
beiseite lassen laisser de côté Verb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
abtreiben [lassen] se faire avorter
einkochen lassen faire réduire
wachsen lassen faire pousserVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
jemandem in den Rücken fallen fig
Konflikt
tirer dans le dos de qnfig
erstarren lassen
pétrifier {Verb}: I. versteinern; II. {fig.} erstarren lassen; lähmen;
pétrifier figVerb
sich in einen Sessel fallen lassen s'affaler dans un fauteuil
sich etw. teuer bezahlen lassen monnayer chèrement
etw unter den Tisch fallen lassen fig
Handeln
jeter qc aux oubliettes figfig
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
jmdn abblitzen lassen rembarrer qn.
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 21:02:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken