Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch einen Anwalt bevollmächtigen ... - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
Deklinieren Anwalt m - Anwältin f
Berufe
avocat m - avocate fSubstantiv
einen Anwalt bevollmächtigen etwas zu tun
einen Anwalt bevollmächtigen ... bevollmächtigte einen Anwalt etwas zu tun(hat) einen Anwalt bevollmächtigt ...
mandater un avocat pour faire qc
mandatait un avocat ...mandaté un avocat ...
Verb
Anwalt(in) m l'avocat(e) mSubstantiv
Anwalt, Anwältin avocat(e) (m,f)
einen Umweg machen faire un détour
einen Krankenbesuch machen rendre visite à un malade
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreur
einen Platz reservieren retenir une place
einen Fehltritt begehen fauter
einen Irrtum begehen faire (/ commettre) une erreur
einen Konflikt vermeiden
Konflikt
éviter un conflit
jdm einen Besuch abstatten faire une visite à qn
einen Dienst erweisen rendre un service
einen Unfall verursachen causer un accident
einen Freund erwarten attendre un ami
einen Geburtstag begießen arroser un anniversaire
einen heben
Alkohol
boire un coup
einen trinken
Alkohol
boire un coup
einen Wunsch hegen caresser un rêve
(einen Baum) fällen abattre (un arbre)
einen Streich spielen jouer des tours
einen Wald roden défricher une forêt
einen Kuchen backen faire un gâteau
einen Entschluss fassen prendre une décision
einen Krawattenknoten m binden faire un nœud de cravatte
sich einen runterholen fam se tirer la pipe
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
einen Käufer finden trouver preneur
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Abschied feiern fêter un départ
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
einen Schaden verursachen causer des dégâts
einen Haushalt gründen fonder un foyer
einen Termin vereinbaren fixer un rendez-vous
auf einen Schlag m du même coup mSubstantiv
einen Probeauftrag erteilen passer une commande à titre d'essai
einen Rückstand aufholen zeitl rattraper un retardzeitl
einen Fehler begehen commettre une faute
einen Moment warten attendre un moment
einen Abnehmer finden trouver preneur
einen Schnupfen haben être enrhumé
einen Hexenschuss m bekommen attraper un tour m de reins
einen Fußtritt geben botter
einen Hustenreiz auslösen faire tousser
einen Gefallen tun rendre service à qn
einen Blick werfen jeter un œil
einen Koffer auspacken défaire une valise
einen Blick werfen jeter un œil
einen Brand legen mettre le feu
einen Vogel haben fig avoir une araignée au (/ dans le) plafondfig
einen Knopf m drücken appuyer sur un bouton mSubstantiv
einen Zahn bekommen faire une dent
einen Film drehen tourner un film
einen Text verhunzen ugs tripoter un texte ugs
einen Besuch erwidern rendre visite en retour
einen Platten haben crèverVerb
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.07.2019 10:08:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon