pauker.at

Französisch Deutsch brachte wieder in Schwung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Schwung Schwünge
m
punch ²
m
figSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Schwung, Elan m
m
branle
m

essor {m}, élan {m}, verve {f}
Substantiv
wieder in Schwung bringen irreg. donner la pêche Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
in Kürze rapidementAdverb
wohnen in habiter à
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
wieder losfahren, wieder in Schwung kommen redémarrer
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in drei Tagen en 3 jours
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in den Tropen sous les tropiques
in aller Ruhe en toute tranquillité
in Misskredit bringen déconsidérer Verb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in en prép [moyen de transport]
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in dans
in en
in den Schatten stellen éclilpser
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in Unordnung bringen bouleverser
mettre en désordre
Verb
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 9:48:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken