Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Rappel ugs. -
m
boutade form.
f

caprice
umgspSubstantiv
Dekl. Sicherung Elektr. -en
f
coupe-circuit él. (unverändert)
m
Substantiv
anschließen irreg.
rattacher {Verb}: I. wieder anbinden; II. (wieder) verbinden; III. {Ideen, Gedanken) verknüpfen, verbinden; IV. {Elektrik} anschließen;
rattacher Verb
raschwüchsig
selten
à croissance rapide
rarement
Adjektiv, Adverb
hervorspringen irreg. intransitiv
saillir {verbe}: I. bespringen, decken; II. {verbe intransitif: saillir}, {Architektur} hervorspringen, vorspringen;
Konjugieren saillir irrég. archiVerb
schuften
trimer {verbe}: I. {fam}, {ugs.} schuften, sich abrackern;
Konjugieren trimer fam. umgsp, fam.Verb
schnellwüchsig
selten
à croissance rapide
rarement
Adjektiv, Adverb
Dekl. Brandschlüssel -
m

Klempnerei
serre-tubes à sangle
f

plomberie
Handw.Substantiv
Dekl. Abstoß
m

Fußbal
coup d'envoi de but
m

football
sportSubstantiv
Konjugieren fliegen irreg. piloter Verb
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Dekl. Windelhöschen -
n

Baby
couche-culotte
f

bébé
Substantiv
nimm!
recipe {lat.} auf Rezepten: I. nimm!, Abkürzung Rec. und Rp.
recipe lat.mediz, relig, lat., kath. Kirche, Pharm.Redewendung
auseinandernehmen irreg.
définir {Verb}: I. definieren / abenden, ab machen (abmachen), abtrennen, abgrenzen, auseinanderlegen, auseinandernehmen; II. {neuzeitlich genau das Gegenteil sei es in der katholischen Kirche, sei es in der Völkerkunde} bestimmen, festsetzen, festlegen, festheften;
définir allg, urspr.Verb
anerkennen irreg.
honorer {Verb}. I. honorieren / ehren, belohnen; II. honorieren / ein Honorar zahlen; vergüten; IIII. anerkennen, würdigen, durch Gegenleistung(en) abgelten; IV. {Wechselrecht} honorieren / einen Wechsel annehmen, bezahlen;
honorer Verb
zurückgehen irreg. revenir en arrière Verb
verderben irreg.
corrompre {Verb}: I. verderben; {auch} moralisch verderben; entstellen; II. {soudoyer} bestechen; III. {se corrompre} in Verfall geraten;
corrompre Verb
sich abstrampeln
trimer {verbe}: I. {fam.}, {ugs.} schuften, sich abrackern, sich abstrampeln;
Konjugieren trimer fam. umgsp, fam.Verb
siehe! vide! lat.lat.
kursorisch
lesen
rapidement
lire
Adverb
befallen irreg.
infester {Verb}: I. {ravager} heimsuchen; II. {insectes, plantes} befallen;
infester Verb
auseinandernehmen irreg.
démonter {Verb}: I. demontieren / abbauen, zerlegen, auseinandernehmen, abmontieren;
démonter Verb
abgelten irreg.
honorer {Verb}. I. honorieren / ehren, belohnen; II. honorieren / ein Honorar zahlen; vergüten; IIII. anerkennen, würdigen, durch Gegenleistung(en) abgelten; IV. {Wechselrecht} honorieren / einen Wechsel annehmen, bezahlen;
honorer Verb
aufspringen irreg. se gercer Verb
vorspringen irreg. intransitiv
saillir {verbe}: I. bespringen, decken; II. {verbe intransitif: saillir} hervorspringen, vorspringen;
saillir irrég. archiVerb
Dekl. Hörer Tel. -
m

récepteur {m}: I. {Technik} Empfänger {m}; Empfangsgerät {n}; II. {Telefon} Hörer {m};
récepteur tél.
m
Substantiv
einfrieren irreg. frigorifier Verb
besprechen irreg.
discuter {Verb}: I. diskutieren / erörtern, besprechen; II. diskutieren / Meinungen austauschen;
discuter Verb
unterscheiden irreg.
discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden;
discriminer allgVerb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
jmdn. terrorisieren Konjugieren terroriser qn Verb
einen Kater haben fig
Alkohol
Konjugieren avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
vorschlagen irreg. Konjugieren proposer irreg. Verb
Dekl. Supplent österr. -en
m

suppléant {m}: I. {österr., übertragen} Supplent {m} / Aushilfslehrer {m}; II. {übertragen} Stellvertreter {m};
suppléant
m
übertr., österr.Substantiv
Dekl. Schlitzschraubendreher -
m

Werkzeuge
tournevis pour vis à fente
m

outils
technSubstantiv
Dekl. Liebes- Pärchen -
n

Liebe, Beziehung
couple d'amoureux
m
Substantiv
ich sang
Imperfekt, Präteritum
je chantais
imparfait
Dekl. eine Schachtel Pralinen -n
f

Süßigkeiten
une boîte de chocolats
f

sucreries
Substantiv
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
Teilerhebung -en
f

Statistik
enquête partielle
f

statistique
mathSubstantiv
Tips geben irreg. tuyauter fam. fam.Verb
Lochsäge -n
f

Werkzeuge
scie trépan
f

outils
Substantiv
Dekl. Zahnradphänomen -e
n

Neurologie
phénomène de la roue dentée
m

neurologie
medizSubstantiv
reiretur lat. Rezept
reiteretur [réitérer]: I. reiretur (auf Rezepten: es werde erneuert); Abkürzung: reit.;
reiteretur lat. ordonnancelat.
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
sich abheben irreg.
contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
Knoblauchgewächse n, pl. ails m, pl.
rausgefahren P.P. sortie p.p.Adjektiv
gierig schlingen irreg.
ingurgiter {Verb}: I. gierig schlingen, gieren;
ingurgiter Verb
unterbringen irreg., beherbergen héberger Verb
angewiesen auf Akk. tributaire de acc.
Geld-/Zahlungs- Anweisung
f

asignation {f}: I. Assignation {f} / Geld- oder Zahlungsanweisung; II. {JUR} Assignation / das Vorladen, die Vorladung; III. das Zuweisen {n}, Zuweisung {f};
assignation
f
allg, Fachspr., jur, übertr.Substantiv
auseinandertreiben irreg. Demonstranten
disperser {Verb}: I. zerstreuen, verstreuen; II. {Demonstranten} auseinandertreiben;
disperser manifestants Verb
Scheibenpflug ...pflüge
m

Landwirtschaft
charrue à disque -s
f

acriculture
landwSubstantiv
Signal geben irreg.
signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen;
signaliser Verb
Serventes und Sirventes nord-prov.
f

serventois {m}: I. Serventese {n} und Sirventes (nord-prov.} / Dienstlied {n}, politisch-moralisierendes Rügelied der provenzialischen Troubadoure;
serventois nord-fr.
m
Substantiv
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Die beiden sind nicht vergleichbar.
Vergleich
Les deux cas ne sont pas comparables.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 18:20:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit