| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| unterscheiden | distinguer | Verb | |||
| unterscheiden zwischen | distinguer qc de qc | ||||
| sich unterscheiden | varier | ||||
| abweichen, sich unterscheiden | différer | ||||
| Produkte unterscheiden irreg. | différencier des produits | Komm. | Verb | ||
| sich unterscheiden von | différer de | ||||
| Das ist kaum zu unterscheiden | On peut à peine faire la distinction | ||||
| Die Fälle unterscheiden sich deutlich/ spürbar | Les cas se distinguent clairement/ sensiblement | ||||
|
unterscheiden irreg. discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | allg | Verb | ||
| Diesbezüglich unterscheiden sich die Lebensansichten und Zukunftsvorstellungen der Digital Natives nur geringfügig von denjenigen der vorhergehenden Generationen.www.admin.ch | Sur ce point, les visions de la vie et les perspectives d’avenir des enfants du numérique ne se distinguent que peu de celles des générations précédentes.www.admin.ch | ||||
|
absondern discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | allg, urspr. | Verb | ||
| Das Bewilligungsverfahren ist angesichts der Revision des Lebensmittelrechts vom Mai 2017 nicht mehr verhältnismässig, da die Schweizer Lebensmittelvorschriften seither weitgehend mit jenen der EU harmonisiert sind und sich somit die Anforderungen der EU kaum mehr von den in der Schweiz geltenden unterscheiden.www.admin.ch | Depuis la révision du droit des denrées alimentaires en mai 2017, la procédure d’autorisation n’est plus proportionnée puisque les prescriptions suisses sur les denrées alimentaires sont désormais largement harmonisées avec celles de l’UE et que, par voie de conséquence, les exigences de l’UE ne diffèrent quasiment plus de celles de la Suisse.www.admin.ch | ||||
|
benachteiligen discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | Verb | |||
|
den Ruf schaden, schädigen discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | übertr., neuzeitl., abw. | Verb | ||
|
diskriminieren discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | allg, Fachspr., übertr., neuzeitl., abw. | Verb | ||
|
zurücksetzen discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | Verb | |||
|
trennen discriminer {Verb}: I. diskriminieren / trennen, absondern; II. diskriminieren / unterscheiden; III. {neuzeitlich} {abwertend} und {übertragen} diskriminieren / durch Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jmds. Ansehen, Ruf schaden, ihn herabsetzen; IV. {neuzeitlich} {entstellt und abwertend} diskriminieren / durch unterschiedliche Behandlung benachteiligen, zurücksetzen; V. {Fachsprache} diskriminieren / unterscheiden; | discriminer | Verb | |||
|
Unterscheidung -en f discrimination {f}: I. Diskrimination {f}, Diskriminierung {f} / Rufschädigung {f}, Herabsetzung {f}; II. Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Benachteiligung {f}, das Zurücksetzen, Zurücksetzung {f}; III. {Fachsprache} Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Unterscheiden {n}, Unterscheidung {f}; |
discrimination f | Substantiv | |||
|
Diskrimination -en f discrimination {f}: I. Diskrimination {f}, Diskriminierung {f} / Rufschädigung {f}, Herabsetzung {f}; II. Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Benachteiligung {f}, das Zurücksetzen, Zurücksetzung {f}; III. {Fachsprache} Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Unterscheiden {n}, Unterscheidung {f}; |
discrimination f | allg, Fachspr., übertr., abw. | Substantiv | ||
|
Diskriminierung -en f discrimination {f}: I. Diskrimination {f}, Diskriminierung {f} / Rufschädigung {f}, Herabsetzung {f}; II. Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Benachteiligung {f}, das Zurücksetzen, Zurücksetzung {f}; III. {Fachsprache} Diskriminierung {f}, Diskrimination {f} / Unterscheiden {n}, Unterscheidung {f}; |
discrimination f | übertr., abw. | Substantiv | ||
|
polyhybrid polyhybride {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {Biologie}, {Adj.} polyhybrid / von Eltern abstammend, die sich in mehreren Merkmalen unterscheiden (von tierischen oder pflanzlichen Kreuzungsprodukten); II. {Nomen}, {Biologie} Polyhybride {f} auch {m} / Nachkomme von Eltern, die sich in mehreren Erbmerkmalen unterscheiden; | polyhybride | biolo | Adjektiv | ||
|
Polyhybride f und m -n f polyhybride {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {Biologie}, {Adj.} polyhybrid / von Eltern abstammend, die sich in mehreren Merkmalen unterscheiden (von tierischen oder pflanzlichen Kreuzungsprodukten); II. {Nomen}, {Biologie} Polyhybride {f} auch {m} / Nachkomme von Eltern, die sich in mehreren Erbmerkmalen unterscheiden; |
polyhybride m | biolo | Substantiv | ||
|
Trompe l'œil m als auch n -s m trompe l'œil: I. Augentäuschung {f}, Augenwischerei {f} II. Trompe l'œil {n} als auch {m} {Kunst}, Darstellungsweise in der Malerei, bei der durch naturalistische Genauigkeit mithilfe perspektivischer Mittel ein Gegenstand so wiedergegeben wird, dass der Betrachter nicht zwischen Wirklichkeit und Gemaltem unterscheiden kann; |
trompe l'œil -s m | kunst | Substantiv | ||
|
rote Westen Humor Soros Organisationsequipment pl in anderen Teilen wird über rote Westen nachgedacht, da dort sonst Probleme mit den gelben Sicherheitswesten für Autofahrer auftauchen könnten, sind wohl dann bei Pannen so schwer von Protestlern zu unterscheiden, so Politiker-Zombies total witzig; von Organisationen, die Leute erst recht; |
gilets rouge humour Soros l'équipement de l'organisation pl | kunst | Substantiv | ||
|
Augentäuschung, fig. Augenwischereien -en f trompe l'œil: I. Augentäuschung {f}, {fig.} Augenwischerei {f} II. Trompe l'œil {n} als auch {m} {Kunst}, Darstellungsweise in der Malerei, bei der durch naturalistische Genauigkeit mithilfe perspektivischer Mittel ein Gegenstand so wiedergegeben wird, dass der Betrachter nicht zwischen Wirklichkeit und Gemaltem unterscheiden kann; |
trompe l'œil m | fig, kunst, allg | Substantiv | ||
|
monohybrid monohybride {Adj.}: I. monohybrid / von Eltern abstammend, die sich nur in einem Merkmal unterscheiden (von menschlichen, tierischen oder pflanzlichen Kreuzungen); II. Monohybride {f} auch {m} / von Eltern Abstammende(r), die / der sich nur in einem Merkmal unterscheiden; III. ---> {neuzeitlich} Monohybride {m} auch {f} [bewusst durch Regierende, Organisationen, welche durch Menschen bekleidet werden als Schimpfwort zum Denunzieren, Spalten, fertigmachen umgedeutet und einen unehelichen Status für ein uneheliches Kind eingesetzt, diese Definition wurde flächenweit (Kontinenten) umgesetzt] / Bastard {m}; | monohybride | Adjektiv | |||
|
Monohybride m und f m monohybride {Adj.}: I. monohybrid / von Eltern abstammend, die sich nur in einem Merkmal unterscheiden (von menschlichen, tierischen oder pflanzlichen Kreuzungen); II. Monohybride {f} auch {m} / von Eltern Abstammende(r), die / der sich nur in einem Merkmal unterscheiden; III. ---> {neuzeitlich} Monohybride {m} auch {f} [bewusst durch Regierende, Organisationen, welche durch Menschen bekleidet werden als Schimpfwort zum Denunzieren, Spalten, fertigmachen umgedeutet und einen unehelichen Status für ein uneheliches Kind eingesetzt, diese Definition wurde flächenweit (Kontinenten) umgesetzt] / Bastard {m}; |
monohybride m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:04:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch unterscheiden
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken