pauker.at

Englisch Deutsch hold, hold good

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren warten transitiv hold Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
gute Arbeit leisten do a good job
Du liebe Zeit! Good grief!Redewendung
um Himmels willen good heavens
gutes Argument good point
Daten halten transitiv hold data inforVerb
Dekl. Gut n, Ware
f
goodSubstantiv
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Hände halten hold hands Verb
gutes Wachstum haben have good growth
gutmütig of good natureAdjektiv
gute/schlechte Entscheidung
f
good/bad call ugsSubstantiv
hohe Vermögenswerte besitzen transitiv hold large assets Verb
Dekl. Wiedervorlage -n
f
hold-fileSubstantiv
Gottesdienste abhalten hold services
nicht stichhaltig sein / ugs. nicht wasserdicht sein intransitiv not hold waterumgsp, übertr.Verb
eine Ansicht haben transitiv hold a view Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
Dekl. Frachtraum ...räume
m
cargo holdSubstantiv
wirken transitiv take effect, take hold Verb
jmdn. als Geisel festhalten transitiv hold somebody hostage Verb
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv to hold water fig, umgsp, übertr.Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
brav sein, lieb sein be good
in der Warteschleife hängen wait on hold Telekomm.Verb
hold
schön
fairAdjektiv
schön
hold
fairAdjektiv
Gut mitgedacht!, Gute Idee ! Good thinking!
gutartig good naturedAdjektiv
Dekl. Augenblick -e
m
hold onSubstantiv
materielles Gut tangible good
Dekl. Karfreitag
m
Good FridaySubstantiv
sei brav ! be good !
famoser Kerl good eggRedewendung
Dekl. Spürnase
f
good noseSubstantiv
Dekl. Laderaum
m
cargo holdSubstantiv
(Grund der) Verzögerung
f
hold-upSubstantiv
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv put on hold Verb
Dekl. Haltepunkt -e
m
hold pointSubstantiv
hochhalten transitiv to hold up Verb
zugreifend taking holdAdjektiv
zugegriffen taken holdAdjektiv
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
Dekl. aus Kreditgründen gesperrter Beleg -e
m
credit holdfinanSubstantiv
Offizier sein intransitiv hold a commission milit, BerufVerb
Warten Sie!, Einen Moment! Hold on!
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
Dekl. Verzugssperrvermerk -e
m
financial holdinforSubstantiv
sich zurückhalten hold backVerb
Dekl. Stau, zähfließender Verkehr
m
hold-upSubstantiv
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
Warte!, Warte mal!, Moment! Hold on!
Wahlen durchführen to hold elections Verb
Beleg merken transitiv hold a document inforVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2025 4:27:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken