pauker.at

Englisch Deutsch kam

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
kam came
zurechtkommen get on, get byVerb
kam zusammen forgathered
kam zurück boomeranged
kam über flitted
mitkommen keep up Verb
herauskommen emerge Verb
kam näher approximated
kam zusammen foregathered
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
dazwischengefahren, kam dazwischen intervened
Er kam unerwartet. He came unexpectedly.
kam, brach aus Konjugieren burstVerb
kam wieder vorbei repassed
er kam zuletzt he came last
kam zur Hilfe came to the rescue
sie kam sofort heraus she bounced out right away
kam weiter forthcame
zur Sache kommen intransitiv to come to business Verb
Er kam allein. He came by himself.
Sie kam vom Lande. She came up from the country.
zur Sache kommen intransitiv to get down to business Verb
Sie kam als letzte. She came last.
in Gefahr kommen run into mischief Verb
zum Wesentlichen kommen cut to the chase Verb
zum Erliegen kommen dry up, grind to a halt übertr.Verb
bei jmdm. nicht ankommen to cut no ice with s.b. Verb
Wie kam er nur dazu? What made him do that?
der Fall kam zur Verhandlung. the case came up for hearing.
Das Problem kam auf, weil.... the problem arose because
kam ihr in den Sinn came into her mind
Er kam ihr zu Hilfe. He came to her aid.
Der Erfolg kam nicht sofort. Success did not come immediately.
er kam rechtzeitig an he arrived in good time
über die Runden kommen make ends meet Redewendung
auf den Punkt kommen cut to the chase ugs USA amVerb
Sie kam auf einen Sprung herein. She dropped in.
in die engere Wahl kommen intransitiv
in die engere Wahl kommen
make the cut
be shortlisted, be on the shortlist
Verb
kam an / erschien hinter dem Schalter appeared behind the counter
er kam erschöpft an. he arrived exhausted.
Sie kam mit dem Bus an. She arrived by bus.
Ihr Schießen kam völlig unerwartet. Her firing came as a bolt from the blue
es kam mir zu Ohren, dass it cames to my earRedewendung
er kam auf einen Sprung herein he dropped in
Anscheinend kam der Bus früh heute. Apparently, the bus came early today.
Er kam aus dem gleichen Grund. He came by the same token.
Dieser Kälteeinbruch kam für uns alle überraschend. This cold snap has taken us all by surprise.
Der Betrug kam ans Licht. The fraud came to light.
Der Brief kam gestern auf dem Postweg. This letter arrived yesterday in the post / mail.
Sie kam mit einer brillanten Idee daher.. She came up with a brilliant idea.
Die Produktion kam völlig zum Stillstand. Production came to a grinding halt.
sein Finger blutete, bis der Arzt kam. his finger was bleeding until the doctor came. past continous
mir kam die Galle hoch my blood was up
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. All the same she came.
seit(dem) sie kam, haben sie Spaß gehabt. (2) they have had fun since she came. / since she came, they have had fun. adverbs of time
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2025 4:49:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken